Marie is home - part 2 (Friends and shopping!)

Aug 18, 2013 08:15





La suite de notre petite avant midi d'exploration urbaine avec Kevin, Sarah et Marie!
D'abord comme promis les photos prises par Sarah!! Vous pouvez les voir toutes sur sa page facebook car je n'ai pas pu tout poster ici!

The continuation of our little morning of urban exploration with Kevin, Sarah and Marie!
At first as promises photos taken by Sarah!! You can see them all on her Facebook page because I didn't post everything here!





Pose de la fille qui s'y croit x)

Self-confident bad girl pose? x)





Marie et moi révisons nos cours!
Allez, je dois avouer que les bancs de l'école me manquent un peu! On s'amusait bien, à dessiner au lieu d'écouter =P

Marie and I revise our courses!
Well, I have to admit that I kinda miss the school benches a little! We had fun, to draw instead of listening to =P



Kesamalu, notre petit protégé ^_-
(Kevin, Sarah, Marie, Lunie, d'où Kesamalu!)

Kesamalu, our cute bird ^_-
(Kevin, Sarah, Marie, Lunie, where from Kesamalu!)





Je tiens tout de même à dire que l'oiseau s'en est sorti vivant! Nous lui avons donné à boire, et ensuite il s'est remis sur ses petites pattes et s'est envolé <3

I have to say that the bird went out alive! We gave to him to drink, and then he recovered on his small legs and flew away <3







Il était déjà l'heure de repartir... jusqu'à la prochaine fois ^_-

It already was time to leave... until next time ^_-



Nous sommes allés jusqu'à MédiaCité en bus alors que la pluie arrivait!
Et puis nous sommes allés chez Exki pour manger un petit repas!

We went to MédiaCité by bus while the rain arrived!
And then we went to Exki to eat a small meal!





(Me suis fait crier dessus par la vendeuse de donnut parce que je photographiais les donnuts sans autorisation..............................Hm. Jsuis grave une rebelz 8D)

( The donnut seller shout on me because I photographed donnuts without authorization .............................. Hm. I am SO rebelz 8D)





J'avais pris des pâtes qui étaient délicieuses, et une salade de fruits avec principalement des morceaux d'ananas!

I had taken some pastas which were delicious, and a fruit salad with mainly pieces of pineapple!





Puis nous avons rejoins les filles qui mangeaient frites et hamburgers *bave*
Haha!
Il y avait donc Sarah, Kevin, Marie, Gala, Myriam, Elise, Milky, Jenni et Aya!
Nous avons discuté un bon moment là bas avant de finalement bouger faire quelques emplettes chez Primark ^_-
Mais Sarah est partie parce qu'elle devait travailler... et Dody nous a rejoint par la suite!

Then we have join the girls who ate chips and hamburgers *drool*
Haha!
There was thus Sarah, Kevin, Marie, Gala, Myriam, Elise, Milky, Jenni and Aya!
We discussed a good moment there low before to move finally to make some purchases at Primark ^_-
But Sarah left because she had to work.... and Dody joined us afterward!











Ensuite nous sommes allés tous manger une glace (ou plus 8D)!!
J'ai pris un moelleux au chocolat, avec de la banane, de la glace vanille et cookie et des granulés de chocolat! =D

Then we went all to eat an ice cream (or more 8D)!!
I took a chocolate fondant, with the banana, the vanilla and cookie ice cream and chocolate granules! =D





Marie a fait une super vidéo que je posterai en fin d'article!! =D

Marie made a great video which I shall post at the end of this article!! =D



Quelques photos en vrac! J'ai vraiment passé un super moment!
J'étais vraiment contente de rencontrer Aya pour la première fois, elle est géniale!
Et j'ai apprécié pouvoir un peu plus connaitre Myriam et Elise aussi!

Some bulk photos! I really spent a great moment!
I was really satisfied to meet Aya for the first time, sheis very nice!
And I appreciated to be able to know a little more Myriam and Elise also!











J'ai gouté le milkshake de Dody =P
C'est pas mauvais les milkshakes, mais je préfère manger que boire XDDDD

I tasted Dody's milkshake =P
It's not bad, but I prefer to eat that to drink XDDDD







Dody portait des Yosuke achetées chez Lunieshop hehe! Un best seller sur le stand d'ailleurs ^_-

Dody wore Yosuke shoes bought at Lunieshop hehe! A best-seller on the stand moreover ^_-









Encore un outfit shot, ou plusieurs même =P

Again an outfit shot, several actually =P







Dody et moi avons acheté le même sac (WeGo) à Kobe en avril ^_-
Et comme nous l'avions toutes les deux emporté ce jour là, on a pris plein de photos haha!

Dody and I bought the same (WeGo) bag in Kobe in april ^_-
And as we had both taken ours this day, we took lots of photos haha!





Ok le mien est un peu sale, mais je le traîne avec moi partout où je vais, et donc... enfin voilà!

OK mine is a little bit dirty, but I drag it with me everywhere where I go, and thus finally... here we are!







Quelques photos de choses qui m'ont beaucoup beaucoup plu dans les magasins! Ici, c'est principalement chez Cool Cat =)

Some photos of things which pleased me a lot in stores! Here, it is mainly to Cool Cat =)













Les amiiiiiiiiiiiiis <3
Myriam, Aya, Jenni et Kevin!

My frieeeeeennnnnnnnds <3
Myriam, Aya, Jenni and Kevin!







Il y avait des tonnes de trucs cools chez H&M et j'ai bien sur acheté quelques petits trucs! Deux robes, un chemisier chat et un tshirt New York ^_-

There were tons of cool things at H&M and I have of course bought some small things! Two dresses, a cat blouse and a New York tshirt ^_-



Après ça, Marie et moi sommes rentrées en train. Mais le trajet fut plus long que prévu et nous étions vraiment mortes en fin de journée!
Mais nous avons tout de même profité ensemble de notre dernière soirée en mangeant une bonne salade, en lisant des magazines japs et surtout : en parlant des heures de tout et rien!

After that, Marie and I took the train. But the route was longer than planned and we were really dead at the end of the day!
But anyway we took advantage together of our last evening by eating a good salad, by reading jap magazines and especially : by speaking during hours of everything and nothing!



Le lendemain matin, nous nous sommes rapidement habillées pour partir à l'aéroport conduire Marie qui repartait vers le sud de la France!
Nous twinnions!!!
Aomoji twin hehe!

Désolée pour ma tête fatiguée! Nous étions toutes les deux un peu épuisées et très peu maquillées =)

The following morning, we quickly got dressed to leave at the airport to drive Marie who left to the south of France!
We were twinning!!!
Aomoji twin hehe!

Sorry for my tired face! We were both a little exhausted and little made up =)





Outfit rundown :

Bonnet : Primark
Tshirt : MarpleQ
Cardigan : Primark
Pant : Primark
Socks : Hema
Shoes : Ebay

A l'aéroport, j'ai fait un gros câlin à ma petite Tapenade-et-saucisson avant de la laisser repartir <3
C'était vraiment sympa et j'avoue qu'elle me manque déjà... nous sommes de petites Frites bien tristes sans elle! J'espère pouvoir la revoir bientôt!

ET SURTOUT : j'ai mega hâte de vous montrer les photos! Elles sont... dingues! Enfin, moi je les aime d'amouuur!
En les voyant, vous pourrez alors me dire si j'ai bien choisi en prenant Marie comme second mannequin officiel (la première était Kitch dont j'ai déjà publié quelques photos sur la page Facebook! Mais la suite va bientôt arriver ;)?!

At the airport, I made a big hug to my Tapenade-et-saucisson girl before letting her leave <3
It was really nice and I admit that I miss her already.... we are very sad Frites without her! I hope I can see her again soon!

AND ESPECIALLY : I caaan't wait to show you photos! They are... great! Yep, I like them so much!
By seeing them, you can then say to me if I chose well by taking Marie as second official model (the first one was Kitch whose some photos I have already published on the Facebook page! But the continuation is soon going to arrive ;)?!

image Click to view

creepy, aomoji, 6%dokidoki, lolita, urbex, jenni, photoshoot, old places, purchase, circle lenses, everyday, marie, sarah, random, chocomint, dody, wego, gala, food, yosuke, listen flavor, black, buy, h&m, lunie

Previous post Next post
Up