Marie is home - part 1 (Urban exploration!)

Aug 11, 2013 08:59





Fin juillet, j'ai eu le plaisir d’accueillir Marie à la maison!
Bien avant la création de Lunieshop, alors que le shop n'était toujours qu'un rêve plus ou moins lointain, j'avais déjà en tête de faire d'elle une mannequin Lunieshop Hehehe 8D.
D'ailleurs, je pensais à une autre française aussi... mais je ne l'ai pas encore contactée hehe!

Donc Marie est venue environ 5 jours en Belgique =)
Je raconterai peut-être les journées de shooting plus tard! Ce post ci raconte juste le dernier jour de Marie, une journée où nous n'avions prévu aucun shooting pour pouvoir faire ce dont nous avions envie!

At the end of July, I had the pleasure to welcome Marie at my house!
Well before the creation of Lunieshop, while the shop was still only a more or less distant dream, I already had in mind to make of her a Lunieshop model hehehe 8D.
Moreover, I thought of an other French girl also but I have not contacted her yet!

Thus Marie came approximately 5 days in Belgium =)
I maybe shall tell about the shooting days later! This article just tells the last day of Marie, one day when we had planned no shooting to be able to make what we wanted!





Dans le train pour aller jusqu'à Liège, où nous devions retrouver Sarah et Kevin.

In the train to go to Liège, where we had to find Sarah and Kevin.















Outfit rundown :

Tshirt : Listen Flavor (Lunieshop.com)
Short : Listen Flavor (Lunieshop.com)
Stockings : Primark
Socks : Tutuanna
Shoes : Yosuke (Lunieshop.com)
Accessories : Primark, 6% dokidoki, Chocomint (Lunieshop.com), Milk berry, offbrand



Après avoir retrouvé Sarah et Kevin à la gare, nous sommes partis visiter l'université abandonnée que j'avais déjà été voir avec Kitch! Pour les photos de ma première visite, au printemps il y a un peu plus d'un an, c'est par ici et ici ^____^
Cette visite reste un souvenir sincèrement magique pour moi, alors j'avais hâte d'y retourner! (Même si nous avions peu de temps cette fois!)

Having found Sarah and Kevin at the station, we left visiting the abandoned university which I had already been to see with Kitch! For the photos of my first visit, in spring which was a little more than a year ago, it is here and here ^____^
This visit remains a sincerely magic memory for me, then I looked forward to return there! (Even if we had little time this time!)







Malgré la petite année qui s'est écoulée, l'endroit a pas mal changé... les lieux me plaisent toujours autant bien entendu, mais le tout est plus abîmé, probablement parce que l'accès est plus facile que la dernière fois et que les vandales sont eux aussi passé par là depuis longtemps ^^'

Nous avons aussi trouvé la trace de plusieurs explorateurs urbains qui n'ont encore rien compris au principe...
Ils avaient laissés des marquages et des tags...

"Ne rien prendre que des photos, ne rien laisser que des traces de pas (dans la poussière)"
C'est un principe qui me plait énormément <3

In spite of the small year which passed by, the place changed a lot... places always please me as much naturally, but the whole is more damaged, probably because the access is easier than the last time and because the vandals passed too ^^'

We also found the track of several urban explorers who again understood nothing to the principle...
They had left of markings and some tags...

"Take nothing but photos, leave nothing but footprints (in the dust)"
It is the principle which pleases me enormously :3



Photo prise par Kevin par la fenêtre alors que je posais en mode bad girl pour Sarah haha!
Je posterai les photos que Sarah a pris de moi plus tard ^_-

Photo by the window took by Kevin while I was posing in bad girl mode for Sarah haha!
I'll post photos that sarah took of me later ^_-



Je trouvais l'endroit un peu moins joli que l'année passée, parce qu'à cause de la chaleur suffocante des derniers mois, toute la végétation a manqué d'eau ^^'

I found the place a little less attractive than last year, because of the close heat of the last months, all the vegetation was lacking water ^^'









Nous avons visité plusieurs grandes salles avec ce genre de bureaux avec éviers... ça devait probablement être des laboratoires!

We visited several halls with this kind of desks with kitchen sinks... that probably had to be laboratories!





















Nous ne nous sommes pas aventurés sur le toit cette fois ci... j'avoue que j'aurais été assez mal d’appeler les parents de Marie pour leur dire quelque chose du style "Vous savez, Marie est venue pour des shootings, mais non n'avons pas fait que ça! Nous avons aussi visité les toits d'une école abandonnée, ha! A ce propos, elle est tombée..., mais bon, ça arrive." 8D
Définitivement pas une bonne idée.

We did not venture on the roof this time... I admit that I would have been rather bad to call the Marie's parents to say something like "you know, Marie came for shootings, but no didn't make only that! We also visited the roofs of an abandoned school, ha! Talking about this, she felt...., well, that happens." 8D
Definitively no good idea.











J'aime toujours le sentiment magique de se sentir "seul" au monde, dans ce genre de grands espaces vides et délabrés =)
Je pense que je pourrais rester là des heures, même seule, à déambuler dans les couloirs...
Bon, en fait dit comme ça ma phrase est un peu flippante mais bon haha en vrai je suis pas SI folle =P

I always like the magic feeling to feel "alone" to the world, in this kind of big empty and ruined places =)
I think that I could remain hours there, even alone, to roam in corridors...
Well, in fact said like that my sentence is a little awkward but well haha in real I'm not SO insane =P





"Hihi c'est rigolo hein les gravats" x3333333

"Hihi it is funny eh rubbles" x333333











Nous avons aussi trouvé une sorte de bibliothèque dans un couloir, je crois que Sarah avait pris une photo de moi là devant et je tâcherai de la poster aussi huhu!

We also found a kind of bookcase in a corridor, I believe that Sarah had taken a photo of me there and I shall try to post it also huhu!





Le site est entièrement abandonné depuis presque 10 ans... il s'en passe des choses en 10 ans ^_-
Mais normalement il sera bientôt réhabilité (en 2015!)... c'est con mais je peux pas m'empêcher de penser "dommage" =P

The site is completely abandoned for almost 10 years... things change in 10 years ^_-
But normally it will soon be discharged (in 2015!)... it is stupid but I can not refrain from thinking "ho noes" =P



Devinez ce que je tiens dans ma main? Hehe

Quess what I'm holding in my hand? Hehe







En fait, c'est un petit oiseau!

Il était coincé dans une pièce, à se cogner contre les baies vitrées pour essayer de trouver un moyen de sortir hors de là!
C'est vrai que dans ce dédale de pièces, de bâtiments et de couloirs aux fenêtres tantôt opaques tantôt brisées... ce n'est pas facile de sortir! Car le site est vraaiment très grand. Ça me fait carrément penser à un labyrinthe de vitres ><

En essayant une première fois de l’attraper, il parvient à s'enfuir et s'envole à toute allure vers l'autre côté de la pièce, lui aussi vitré.
Je dois dire que sur les 6 fenêtres de la pièce, voler vers la seule qui soit ouverte aurait été une bonne idée 8D

Mais haha non.
Il a un peu fait style :
"Je suuuuuuuuiiiiiiiiiis LLLLLLLLLLLLIIIIIIIIIIIIB''////BAAAM!"

Il est tombé sur le sol, complètement inanimé ;_________;
Et je l'ai récupéré dans cet état pitoyable, mais s'est réveillé peu à peu. Tout fébrile, un oeil fermé un oeil ouvert et quelques plumes froissées...

Actually, it's a little bird!

He was stuck in a room, to bang against plate glass windows to try to find a way to go out outside!
It is true that in this maze of rooms, buildings and corridors in windows sometimes opaque sometimes broken it is not easy to go out! Because the site is reaaally very big. That downright reminds me a labyrinth of windows ><

By trying first time to catch him, he succeeds in running away and flies away at top speed towards the other side of the room, which was glazed.
I have to say that on 6 windows of the room, fly towards the only one who is opened would have been a good idea 8D

But haha no.

He a little was like:

"I aaaaaammm FREEE//// BAAAM!"

He fell on the ground, completely inanimate ;_________;
And I got him back in this pathetic state, but he woke up little by little. Quite feverish, a closed eye an open eye and some creased feathers...





J'ai gardé l'oiseau dans ma main jusqu'à la sortie où nous lui avons donné à boire tous ensemble.
Pour finir, il allait de mieux en mieux et il commençait carrément à bouger dans ma main :3

I kept the bird in my hand until the exit where we gave to him something to drink all together.
To finish, he went better and better and he even began to move in my hand :3



Marie institutrice ^______^

Teacher Marie ^______^





A bientôt pour la suite les petits chouuuuuuus x3

See youuuuuuuuu my seetieeeeees x3

milky miku, creepy, aomoji, 6%dokidoki, urbex, jenni, photoshoot, old places, purchase, circle lenses, everyday, colored, sarah, random, dody, red, gala, food, listen flavor, lunie

Previous post Next post
Up