Un petit random post histoire de partager qqes relativement vieilles photos Jamais postées ici, et qqes toutes récentes aussi ^_-
En général ce sont des photos de restos x)
Des photos d'octobre, mon resto Japonais préféré à Liège, avec ma soeur et mon petit cousin!
C'est un petit restaurant et il assez cher Je trouve, mais J'aime leur recettes de sushi tout à fait originales! Alors oui, du coup ce n'est plus très Japonais, mais c'est chouette de mélanger deux cultures, deux cuisines, et d'obtenir des trucs si sympa <3
Habillée comme une clocharde, rien qui ne va ensemble, mais soit x)
A young random post just to share some relatively old photos never posted here, and some quite recent also ^ _-
Generally they are photos of restaurants x)
Photos from October, my favorite Japanese restaurant in Liège, with my sister and my little cousin!
It is a small restaurant and rather expensive in my opinion, but I like their completely original sushi! Then yes, it is not so Japanese any more, but it is great to mix two cultures, two cookings, and to obtain things so nice <3
Dressed as a tramp, nothing which goes together, but ho well x)
J'imagine que vous connaissez le principe de ces restaurants? On peut se servir, et ensuite les assiettes sont comptées. Chaque couleur d'assiette correspond à un prix. Ici c'est de 3,50 euros à 6,50. Donc ça revient très vite cher @_@
Mais bon... c'est tellement bon!!!
I imagine that you know the principle of these restaurants? We can get what you see, and then plates are counted. Every color of plate corresponds to a price. Here it is 3,50 euro to 6,50. Thus that is very expensive @_@
But well it is so good!!!
o --________-- o
Ma préférés sont les sushis au canard laqué, les sushis au poulet / mangue / curry, et enfin les sushis au foie gras / croquant de noix sucrées <3 (Mais Je n'ai pas de photo pour ceux au foie gras, J'imagine qu'on les a englouti trop vite huhu)
My preferred are peking duck sushis, chicken / mango / curry sushis, and finally foie gras / crisp of sweet walnuts sushis <3 (But I have no photo for those to foie gras, I imagine that we gobbled up them too fast huhu)
A la gare avec ma soeur <3
En me relevant (rapidement en plus) parce que le train arrivait, Je me suis mangé la tête sur une poutre métallique au dessus de moi T_T
On a entendu "bouuuuummmmm" dans toute la gare, ça résonnait et J'avais vraiment la tête qui tournait... Haha, quel Joli fail =D
To the train station with my little sister <3
By standing up (quickly) because the train was arriving, My head went hard on a metallic beam above me T_T
We heard "bouuuuummmmm" in all the station, that resounded and I really had the head which turned... Haha, what a perfect fail =D
Encore pour aller au resto, encore à Liège. J'ai oublié le nom, mais c'est plutôt chic, la déco est superbe, et il y avait un menu entrée/plat/dessert pour quelque chose comme 30 ou 35 euros, ce qui était plutôt raisonnable.
Still to go to the restaurant, again to Liège. I forgot the name, but it is rather smart, the decoration is magnificent, and there was a 3-course menu for something as 30 or 35 euros, what was rather reasonable.
Cardigan : Zara
Blouse : Bershka
Skirt : Womb
Bangles : SBY & Laura
Bag : AP
Stockings : Offbrand
Socks : Tutuanna
Shoes : Dawntroversial shop
Entrée, J'avais choisi des saints-Jaques à la crème de topinambour <3 Parfait!
Plat, Je ne me souviens plus vraiment, mais c'était du poisson (hinhin) et c'était très bon aussi.
Fromage, miaaaammmm <3 Je suis une grande fan du salé-sucré!
Dessert, c'était très spécial, Je n'ai pas aimé du tout haha. Pourtant J'aime les mélanges bizarres et les nouvelles saveurs, mais ça ne m'a pas plu... la glace au pain d'épice ressemblait plutôt à une mousse très froide qu'à de la glace par exemple...
As a starter, I had chosen the saints-Jaques with the Jerusalem artichoke cream <3 Perfect!
Main dish, I do not really remember any more, but it was some fish (as we can see indeed huhu) and it was very good also.
Cheese, yuuummmmmy <3 I am big fan of salty - sweetened mix!
Dessert, it was very special, I did not liked it at all haha. Nevertheless I like strange mixtures and new flavors, but that did not please me... gingerbread icecream looked rather like a very cold mousse than an icecream for example...
Oui, J'aime photographier ce que Je mange haha, c'est même ce que Je préfère photographier Je pense x)
Sinon, dans le hors suJet : Yoshi qui dort dans le divan près de moi... et on ne voit que ses pattes dépasser x)))
Yes, I like photographing what I eat haha, it is even what I prefer to photograph I think x)
Otherwise, irrelevant: Yoshi who sleeps in the divan near me and we see only her legs exceeding x)))
Petit cadeau de Angélique que Je n'ai pas pu m'empêcher de poster ici car J'adoooore Toy Story!! WOODYYYYYY (bon Je crie Woody alors qu'on ne voit que Buzz sur cette photo, mais osef, Jsuis team Woody 4eva) =D
Angélique's little gift which I was not able to refrain from posting here because I adoooore Toy Story!! WOODYYYYYY (well I shout Woody while we see only Buzz on this photo, but anyway, I am so team Woody 4eva) =D
Plus récent, outfit gros nawak :3
More recent, messed up outfit :3
Top (dark blue) : H&M
Salopette : Pink Latte
Bracelets : Handmade, 6%dokidoki, Kawaiimania, offbrand
Rings : Chocomint and offbrand
Necklaces : Kawaiimania and offbrand
Blue bow : Tralala
Legging : ACDC rag
Shoes : Listen Flavor
Resto eurasien encore avec mon amoureux et ma soeur.
Nems en entrée pour ma soeur, assortiment de sushis et autres pour moi et enfin yakitoris pour Fab :
Eurasian restaurant, with my lover and my sister.
Nems in starter for my sister, assortment of sushis and others for me and finally yakitoris for Fab :
C'était vraiment super bon! Et même si Je n'ai pas de photos du cadre, c'était super plaisant aussi <3
En plat, J'avais pris du porc sucré (miaaaaammmmm <3) avec un riz mélangé à plein de bonnes choses (oeuf, oignons, pis Jsais plus mais c'était booonnn)! Fab a opté pour des gambas, et pour Manon, Je pense que c'était du poulet!
It was really excellent! And even if I have no photos of the restaurant decoration, it was super pleasant too <3
As main dish, I had taken sweet pork (yuuuummm <3) with a rice mixed to full good things (egg, onions, and I don't know well what else but it was goooooood)! Fab opted for gambas, and for Manon, I think that it was chicken!
Photos de la Mangakissa (nuit du manga) à Louvain la Neuve en octobre avec ma soeur Manon (qui portait mes vêtements pour l'occasion). Et puis avec Caro et Nee-chan <3
Je garde vraiment un souvenir génial de cette nuit! Toute une nuit à Jouer et faire connaissance avec des gens géniaux!
J'ai appris les bases du MahJong! Je veux un Jeu de MahJong! J'adore =D
Nous avons testé le karaoke, et Je suis touJours aussi nulle en chant haha! J'ai aussi essayé pour la première fois le DDR! C'est amusant mais très difficile, Je trouve =P
On a aussi pas mal Joué à Mario Kart, Kurby ou Gitar Hero <3
Photos of Mangakissa (at night of the manga) to Louvain la Neuve in october with my sister Manon (who wore my clothes for the occasion). And then with Caro and Nee-chan <3
I really keep a great memory of this night! A whole night to play and to get acquainted with cool people!
I learnt the bases of MahJong! I want a MahJong set! I adore that =D
We tested the karaoke, and I am as always sooooo bad in singing haha! I also tried for the first time DDR! It is funny but very difficult, I find =P
We also played Mario Kart, Kurby or Gitar Hero a lot <3
Bisous à celles qui passent par ici <3
Hugs for my blog readers <3