Еще раз о межкультурной коммуникации

Jul 24, 2012 23:36

Совсем обуржуилась. Пошла и наконец-то купила себе гладильную доску. Доска чудо как хороша - удобная, с оранжево-желтым чехлом, оптимистичная. Вызывает доверие. Но самое главное - бумажища-этикетища. Доска называется "Paris", сделано предприятием "Eurogold". Доска "соответствует европейским стандартам", рисунки в инструкции подписаны по-английски, крупными буквами указано СДЕЛАНО В ЕВРОПЕ и чуть более мелко и загадочно Made in UA.
И уж совсем мелко внизу подписано: г. Житомир, Украина. Ох уж этот неутолимый зуд быть "в Европе".

А на сладкое еще одна история - в магазине слишком дешевых вещей купила мечту детства, трафарет для рисования круглых симметричных узоров. К нему прилагается восхитительное детище гугл-транслейта (или даже не знаю, какого транслейта) с китайского, выкладываю фотографию. Очень рекомендую ознакомиться.



Еще пара фоток, чтобы пояснить, откуда взялись заяц и черепаха и зачем вообще это нужно.


   

про перевод, про жизнь, МКК

Previous post Next post
Up