[Требуется некоторая помощь - ксерокс сожрал середину и поэтому там подвисли две даты - 14 августа и 21 марта - не могу понять, к чему они относятся
( Read more... )
14 августа - Дрезден, а 21 марта в формуляре вообще отсутствует.:)
Чуть-чуть криво распозналось: "при Ножаке" (нем не твердый знак, а ять), орден все-таки пурлемерит, город Троа (согласной на конце нет). (Вычитываю по публикации, а не по человеческой орфографии, поэтому некоторые чудеса оставим неправленными). Комментировать, имхо, ничего не надо, потому что иначе мы вообще увязнем.:) Без таблицы, имхо, вполне удобно.
Нет, смотри, вот в картинке формуляра, которая у меня есть - эти две даты в той графе где переводы из полка в полк, так что это не про Дрезден. Только там таблица сбилась при ксероксе, по уму - это дата переводы в Кавалергардский и Драгунский. Но это надо посмотреть по книжке, потому что в ксероксе там пусто. А орден в одной графе пурламирит, а в другой пурлемерит:))
Comments 4
Чуть-чуть криво распозналось: "при Ножаке" (нем не твердый знак, а ять), орден все-таки пурлемерит, город Троа (согласной на конце нет).
(Вычитываю по публикации, а не по человеческой орфографии, поэтому некоторые чудеса оставим неправленными).
Комментировать, имхо, ничего не надо, потому что иначе мы вообще увязнем.:)
Без таблицы, имхо, вполне удобно.
Reply
А орден в одной графе пурламирит, а в другой пурлемерит:))
Reply
Reply
821 марта 20 переведен в Смоленской Драгунской полк
Reply
Leave a comment