Говорю одному: «Вот ты немец и славист, а я тебе сейчас скажу фразу даже не по-гречески, а по древнегречески, и ты должен ее понять, и поймешь, сто процентов! Потому что я ее тоже понимаю без перевода»
Загорелся: «Давай свою фразу»
Вот она: (отгадчику я ее говорила без тех звуков, что в скобках, но тут даю с ними , для еще большей подсказки)
(н)
(
Read more... )
Comments 3
Reply
Tibi et igni - Тебе и огню. ( переводят : после прочтения сжечь)
Reply
Reply
Leave a comment