Nov 04, 2010 19:44
Итак, как уж говорилось, дочитано. Это свежее 2-е издание 2009, испр. и доп. комментарии.
Автор - епископ, из очень знатной семьи, пишет на латыни. Умер 1018 г. С развитой техникой сагописания он знаком еще меньше, чем Видукинд Корвейский. *А может, тогда еще не было?
Словом, как литературное чтение советовать не могу, это на любителя. С топовыми хитами, как "Сага о побратимах" или "Сага о Гисли", не тягаться. Больше всего похоже на "Лодномарбук" ("Книгу о занятии земли") и "Книгу об исландцах" Ари Мудрого - собрание разрозненных заметок, особо о генеалогиях, назначениях епископов, и время от времени вкраплены сжатые яркие минисаги ("пряди", "pattR"). Тем более похоже на Ари, что они - современники, и тоже использовал сплошь устных информаторов - королей, родичей, паломников, и единственный предшествующий текст цитирует - "Кведлинбургские анналы" .
К слову, Видукинд берет мифологическими глубинами, и легендарными историями из времен Меровингов. Эта история про Иринга! Оттуда я наконец поняла, что такое украинский "вырий", Млечный Путь и птичий рай. Зато этот - порой выдает вкусные описания славянских культов и современных в Польше, Померании и проч. событий.
Издано оч. качественно, для меня и круга таких же - праздник сердца. Признаюсь, так я ждала лет пять назад только "Сагу о побратимах".
Итак, Титмар Мерзебургский по-русски наконец существует. Особые хвалы и поздравления редакторской команде, и лично И.В. Дьяконову. Проектов - лучших!
миры былого,
статьи,
книги