О бедном поэте замолвите слово..

Dec 03, 2008 22:30

Бывает так, что я очень привязываюсь к писателем "второго плана". Которые как бы и не на широком слуху, но все же в свое время "прогорели". Они эдакие ремесленники (а я очень уважаю всех ремесленников существующих и существовавших) - пишут добротные тексты, которые увлекательно читать, но без претензий на изысканную глубину.
Мне очень нравится Лео Перуц. Прочитав недавно очередную его повесть, я обнаружил там нечто

Одним из персонажей повести был как бы Франсуа Вийон, причем он как и полагается декламировал собственные стихи. Я перепроверил, действительно, стихи его, только в весьма запоминающемся переводе. Искал на lib.ru - там переводы другие, можете сравнить. Но мне больше нравится вот этот:

Я знаю - по коре - деревьев стать,
Я знаю хитрость, что цыган сражала,
Я знаю: в слугах барина видать,
Я знаю боль, удар, укол кинжала,
Я знаю шлюх, как жизнь их унижала,
Я знаю облик папы, как тебя,
Я знаю честь, познал позора жало,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю вина по отплетке их,
Я знаю, в чем у чудаков потреба,
Я знаю праведность и грех других,
Я знаю птиц- так петь и мне бы,
Я знаю плесень на кусочке хлеба,
Я знаю то, что людям должен я,
Я знаю ад, я знаю рай и небо,
Я знаю все, но только не себя.

Я знаю в супе плавающих мух,
Я знаю палачей - бежал, не скрою,
Я знаю каждого сарая дух,
Я знаю, что в словах "Любой ценою!",
Я знаю талеры - имел порою,
Я знаю плен красы, ее любя,
Я знаю хмель, знавал забвенья долю,
Я знаю все, но только не себя.

О люди, я познал судьбы теченье,
Я знаю смерть, что рыщет, все губя,
Я знаю жизни взлеты и паденья,
Я знаю все, но только не себя.

Франсуа Вийон недурен, весьма недурен. Жаль ,что не читал его раньше

стихи, книги

Previous post Next post
Up