Паки и паки о русском языке

Jun 05, 2016 23:57

Что бы ни говорили про то, насколько возвышенный, духовный и благозвучный церковнославянский язык, но тот перевод, который мы слышим, и нередко уже наизусть знаем, все же проходит где-то рядом, это текст, который лично тебя особо "не напрягает", и твою жизнь не переворачивает ( Read more... )

духовная жизнь, ЦСЯ, богослужение

Leave a comment

Comments 22

vevyurko June 5 2016, 21:07:09 UTC
Есть два возражения. Во-первых, прочитаете 1000 раз на русском, и глаз так же замылится. Проблему надо искать в чём-то другом. Во-вторых, подобная оценка в принципе субъективна: у Вас так, у другого иначе. И как найти в этом случае консенсус?

Reply

liturgy_music June 5 2016, 22:08:12 UTC
А дело не в "замыливании". Действительно, проблема в другом: "о чем" сказано и "что" сказано - это разное отношение между мной и текстом.
Здесь субъективное и есть цель. У меня так, у соседа иначе, в соответствии с его опытом, жизненной ситуацией и т.д. Или вы о другом?

Reply

vevyurko June 5 2016, 22:16:00 UTC
Я о другом: Вам лучше понятно "что сказано" из русского, а мне, наоборот, из славянского. Как решать этот вопрос на уровне Церкви?

Reply

liturgy_music June 7 2016, 21:16:26 UTC
Думаю, на уровне общины - как крайний вариант служить в субботу по-русски, а в воскресенье по-церковнославянски.
Если на уровне всей Церкви, то не нам решать :) Это дело даже не одного поколения, по всей видимости.
А так, практика показывает, что за замену отдельных слов обычно прихожане благодарны. Паримии Великой Субботы тоже положительный опыт, явно более внимательно слушают. Так что отдельные тексты, думаю, вполне хорошо читать по-русски. Был бы хороший перевод.

Позволю себе еще придраться к словам: ЦСЛ по определению не может быть более понятен, т.к. это язык другого исторического периода. Плюс специфический синтаксис, плюс двойные слова (ангел белоносяй, это из воскресной службы в Октоихе). В храме реально усваивается менее половины текста, исключения редки.

Reply


liturgy_music June 17 2016, 16:19:07 UTC
По порядку ( ... )

Reply


Leave a comment

Up