"2013 год оставил нам не реальные слова, а быстро исчезающие мемы и игрушки"

Jan 07, 2014 12:02

Московские новости
31 декабря 2013 года


Нехватка простоты

2013 год оставил нам не реальные слова, а быстро исчезающие мемы и игрушки
31 декабря 10:00
Ксения Туркова


Слова, которые все мы - и лингвисты, и журналисты, и пользователи интернета - с удовольствием фиксируем и смакуем - не имеют никакого отношения к языковой утилитарности.

© Московские новости. Павел Пахомов
Лингвисты и пользователи соцсетей на днях подвели итоги сразу двух конкурсов с похожими названиями: «Слово года» и «Словарь года». В первом слова-победители выбирал экспертный совет при Центре развития русского языка (под руководством лингвиста Михаила Эпштейна), во втором - обитатели Фейсбука под руководством куратора-лингвиста Алексея Михеева. Результаты получились и разные, и похожие одновременно.

Контекст

В конкурсе «Слово года» победительницей объявили «госдуру», вошедшую в речь - в основном в речь журналистов - с легкой руки Владимира Познера. На втором месте оказался «евромайдан», на третьем - «креакл» (он же представитель креативного класса). А главными выражениями 2013 года лингвисты признали «антисиротский закон», «взбесившийся принтер» и «узники Болотной».

В другом лингвистическом состязании - «Словаре года» - некоторые из этих единиц тоже присутствовали, по крайней мере, почти все они вошли в лонг-лист, но результаты оказались другими. Суть этого конкурса в том, что словарные единицы предлагают сами пользователи Фейсбука, а в «словарь» включаются те, которые набрали наибольшее количество лайков. Промежуточные итоги организаторы подводят каждый месяц.

Куратор конкурса, главный редактор портала «Словари XXI века» Алексей Михеев рассказал «Московским новостям»,  что в этом году в конкурсе было восемь номинаций. Вот как выглядят результаты фейсбучных лингвистических выборов:

«Каламбур года»

  1. Депардировать.
  2. Поравалитики.
  3. Креаклы.
  4. Распилиада.

«Предмет года»

  1. Зажигалка (та самая, которой зажигали олимпийский огонь).
  2. Чемодан (тот, что был установлен на Красной площади).
  3. Абажур  (Ульяны Скобейды)

«-Инг года»

  1. Пехтинг

Все остальные -инги - и «малкинг», и «собянинг», и даже «мизулинг» - ему уступили. По словам Алексея Михеева, прибавление окончания -инг к фамилии политика стало доминирующей словообразовательной моделью. И хотя до этого мы уже слышали слово «путинг», доминирующей эта модель стала именно в этом году.

«География года»

  1. Арктика.
  2. Кипр.
  3. Сталинград.

«Место года»

  1. Овощебаза.
  2. Евромайдан.
  3. Капсульный отель.

«Аббревиатура года»

  1. СМЕРШ.
  2. НКО.
  3. ГТО.
  4. ВАК.

Были еще номинации «Зоопарк года» - в ней победил «упоротый лис», и «Путинизм года» - тут больше всего лайков набрал «аморальный интернационал», уже закрепившийся если не в живой речи, то, по крайней мере, в сетевом жаргоне.

Интересно, что в прошлом году значительную часть словаря составила протестная лексика - она была основным поставщиком слов и выражений. В этом году такой сферы не было, слова появлялись отовсюду, на фоне совершенно разных событий. Была и своеобразная словарная сенсация: впервые в число номинантов попал глагол с личным окончанием - «помиловал». Не инфинитив «помиловать», не существительное «помилование», а именно личная форма. Таково было предложение пользователей, и на то, как считают кураторы, есть свои причины. Алексей Михеев говорит, что здесь есть смысл, потому что тем самым это трактуется не как некий абстрактный акт помилования, а как персональное действие одного человека по отношению к другому человеку. То есть это абсолютно персонифицированный акт.

Мне кажется важным тут то, что оба этих конкурса («Слово года» и «Словарь года»), в сходствах, различиях и результатах которых, в общем, можно запутаться, объединяет одна тенденция: они становятся все более народными, не научными.

В этом году в голосовании на конкурсе «Слово года» не стали принимать участие сразу несколько филологов, в том числе и известный лингвист Максим Кронгауз. Объяснил он это тем, что если раньше жюри рассматривало слова, которые действительно входили в живую речь (типа «лайк», «лайкнуть»), то теперь на повестке дня - не реальные слова, а мемы и игрушки, которые напоминают нам о ситуации, но в речи потом не остаются.

Это очень точное наблюдение: слова, которые все мы - и лингвисты, и журналисты, и пользователи интернета - с удовольствием фиксируем и смакуем - не имеют никакого отношения к языковой утилитарности. Они не обозначают понятий и явлений, которые нуждаются в обозначении. Хороший пример такой утилитарности - появившееся сначала на Украине, а потом и в языке мировых СМИ существительное «титушки» (профессиональные провокаторы, спортивные ребята, которые затевают драки на митингах). Это явление есть и в России, а слова нет. Кстати, на Украине есть и еще одно полезное и точное слово - «тушки». Это депутаты, которые переходят из партии в партию и с легкостью меняют политическую ориентацию. Тоже знакомо, правда? А слова нет.

В свое время сам Михаил Эпштейн (основной куратор «Слова года») говорил мне в одном из интервью, что неплохо было бы ввести такой языковой налог: раз пользуешься живым русским языком, так будь добр что-нибудь в нем и оставить, придумывай слова для явлений, которые пока без названий.

И вот с этим вкладом в общую лингвистическую казну у нас, как мне кажется, пока плохо. Хорошо с украшательством, с креативом, с каламбурами. Это прекрасно и тоже полезно. Но хочется не только дефлопе с крутонами, хочется и простого черного хлеба.

Попробуем пополнить словарь в новом году?

О чем чаще всего говорили собеседники «МН» в рубрике «Слово и антислово», читайте в итоговом обзоре.

язык СМИ, М. Эпштейн, слово года, мемы, словоупотребление, словообразование, М. А. Кронгауз, носители языка, новый русский язык, политическая лингвистика, известные люди, словарь, лексика, фразеология, понятие

Previous post Next post
Up