Слова-перевертыши

Jul 05, 2013 21:13

Originally posted by actoris at Слова-перевертыши
До чего же удивительная штука - наш русский язык!

Взять хотя бы такие рекламные характеристики, как "очаровательный", "прелестный", "соблазнительный", и т. д. Их смысл в современной речи абсолютно позитивен. Ими описывается нечто явно привлекательное и желаемое. Но стоит только вспомнить происхождение ( Read more... )

язык, лингвистический патриотизм, многозначность

Leave a comment

Ещё народ размышляет ek_21 July 5 2013, 19:50:46 UTC


"Блазнить"

Четверг, 07 Февраля 2013 г. 10:35
http://www.liveinternet.ru/users/4061448/post260169371/

Вчера Моллюск Молескинович на мои слова "Я только что проснулась...пока просто блазню по квартире" удивился и переспросил, "Что делаешь?". Слышали такое слово "Блазня"? Или может кто-то говорил вам "Чего тут блазнишь?". Вообщем, я точно знаю, что оно значит, но не знала откуда оно взялось. Если верить всяким энциклопедиям, то:

"Блазень (блазня, мана, морока) - наваждение (призрак, видение), которое вызывают нечистые духи, помрачая разум человека и заставляя видеть то, чего нет на самом деле. "блазниться" - видеться, чудиться.
Даже понимая, что перед ним видение, человек все же не может отделаться от навязчивого образа. Славяне полагали, что от блазней большого вреда нет, кроме испуга, первого потрясения, недоумения и беспокойства."
Как правило, своего лица у блазни нет. Подобно всякому потустороннему существу, она может принимать образ хозяев дома, животного, любого другого человека или предмета, однако очертания ее всегда зыбкие, неопределенные, быстро исчезающие. Бесшумно явится она - бесшумно и пропадет. "Поблазнилось", "поблазнило", - говорят люди, давая понять: привиделось и перестало.


P.S. Я обычно пишу первый пост почти сразу после того как проснусь, пока варится кофе. И довольно часто оно сбегает. Сегодня я напрочь о нем забыла и провозилась с "блазнями" и чтением про них с пол-часа где-то. А кофе не убежал) Все это время ждал меня и начал кипеть только после того, как я в панике прибежала на кухню. Паранормальное явление же))))
Наверное это блазни позаботились)

Reply

Re: Ещё народ размышляет toyahara July 5 2013, 20:49:54 UTC
А коллективное проявление процесса почему то одновременно же является и индивидуальным :))

Кстати, по польски Błazen - вполне легитимное словечко, "шут"

Reply

Re: Ещё народ размышляет ek_21 July 6 2013, 08:16:04 UTC
И поэтому это индивидуальное (одновременно коллективное) и отражает язык, на котором говорит коллектив.

Про Błazen: а какие однокоренные слова есть в польском?

Reply

Re: Ещё народ размышляет toyahara July 6 2013, 08:55:39 UTC
Оооочень интересно оказалось: Bluźnierstwo , по моему, оно от blazen происходит

Bluźnierstwo (inaczej: blasfemia) - znieważanie mową lub czynem kogoś lub czegoś uznanego przez daną religię za święte (sacrum) (np. Boga, świętych rzeczy itp.)[1].

Reply

Re: Ещё народ размышляет ek_21 July 6 2013, 09:02:16 UTC
Да, любопытно. Что от чего происходит? Тут надо бы посмотреть польский словообразовательный словарь, если таковой, как относительно русского, имеется, и этимологический. А также, что есть в этом гнезде в других славянских языках.

Reply

Re: Ещё народ размышляет ek_21 July 6 2013, 09:04:59 UTC
Кстати, тоже можно соотнести: близнецы - близкий - блазнить.

Reply

Re: Ещё народ размышляет toyahara July 6 2013, 09:07:42 UTC
Aга. "Шутить на пару -со-блазнять!"

Słownik etymologiczny języka polskiego : Aleksander Brückner
Wiedza Powszechna
Year: 1985 Edition:
Language: Polish Pages: 823
ISBN: 8321404103, 9788321404103 ID: 552116
Time added: 2011-06-04 17:46:07

http://libgen.org/get?nametype=orig&md5=317D3BE23258BCAA24B18621F3199D21

Прямая ссылка

Reply

"Шутить на пару -со-блазнять!" ek_21 July 6 2013, 09:15:27 UTC
Это само собой. Кто на деревне первый парень?
За словарь спасибо.

Reply

Тоже любопытные размышления ek_21 July 6 2013, 09:17:51 UTC

Leave a comment

Up