I recently came across an interesting book that devoted a chapter to the impact of language on learning math. It didn't come as a surprise to me that the author slated Chinese (and other Asian) students as having a natural advantage in math, because of the language they learn it in.
(
The rest is under a cut for length! )
IDK, this smacks of the Sapir-Whorf hypothesis.
Reply
We say fourteen, fifteen, sixteen, seventeen, eighteen, and nineteen, but we don't say oneteen, twoteen, threeteen, and fiveteen. We say forty and sixty, which sounds like four and six + "ty", but we don't say "five"ty or "three"ty or "two"ty. For numbers greater than twenty, we put the decade first and the unit number second ("twenty-two") but for the "teens", we do it the other way around "fourteen, eighteen". He uses this to back up his argument that the number system in English is irregular.
Oops, better cite my sources:
Gladwell, Malcolm. Outliers: the Story of Success. New York: Little, Brown and, 2008. pg. 227-30.
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
halv = half
fem = five
sinds = times
tyvende = twenty
The halvfem part doesn't mean "half of five", but "five minus a half". So, the sum is 4.5 x 20 = 90.
Reply
Reply
Reply
That's the full/etymological form. As I understand it, it's usually shortened to "halvfems".
Reply
Reply
*I don't know if they use that terminology after the explanation on place value, or if it's just the explanation. It's only in the early stages that they would bother with that, I should think.
Reply
Leave a comment