It's not terribly rare in English to come across a piece of writing that is intended to parody another language by haphazardly borrowing certain words or conventions of that language while still keeping enough of an English vocabulary and syntax to be reasonably understandable to one who does not speak the language being parodied. An example:
(
Read more... )
Comments 24
Reply
When I make French sound English, I usually pronounce the dipthongs like their English counterparts and I'll say the consonants at the ends of the words.
But to make French look ENGLISH, I have no idea.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
Reply
So... something like this?
Reply
Reply
Leave a comment