Поскольку я ввела в средневековом Хогвартсе латынь как обязательный предмет, сижу и сама я нынче над учебниками, а также перечитываю поэзию вагантов. Для некоторых персонажей она очень созвучна. Да что там персонажи, она вообще актуальна для студентов (включая вечных) всех времён и народов.
И вот нельзя так просто пройти мимо жемчужины, которую вы прочтёте ниже. Вообще невероятно, что за 11 лет в жж я её ещё не запостила. А также не ввела какой-нибудь средневековый тег... Так вот, done and done.
О возлюбленной моей
день и ночь мечтаю, -
всем красавицам ее
я предпочитаю.
Лишь о ней одной пишу,
лишь о ней читаю.
Никогда рассудок мой
с ней не расстается,
окрыленный ею, дух
к небесам взовьется.
Филологией моя
милая зовется.
Я взираю на нее
восхищенным взором.
Грамматическим мы с ней
заняты разбором.
И меж нами никогда
места нет раздорам.
Смог я к мудрости веков
с нею причаститься.
Дорога мне у нее
каждая вещица:
суффикс, префикс ли, падеж,
флексия, частица.
Молвит юноша: "Люблю!"
Полон умиленья.
А для нас "любить" - глагол
первого спряженья.
Ну, а эти "я" и "ты" -
два местоименья.
Можно песни сочинять
о прекрасной даме,
можно прозой говорить
или же стихами,
но при этом надо быть
в дружбе с падежами!
И чтобы душами совсем уж воспарить. Известная песенка "во французской стороне" - тоже детище вагантов. Эти страдания швабского студента, которого отправляют учиться в Париж, взяты из сборника "Carmina Buranа", рукописи 13 века (а тексты там есть и более ранние). Эх, почти тысяча лет прошла, а преподы по-прежнему измываются над студентами, лишая их радости жизни... Приятно было думать об этом сегодня утром, принимая госы у магистров.
В видео с песней - довольно приятная нарезка из поттерофильмов.
Click to view