Микель Арреги об Украине: «Это был государственный переворот и война - его следствие».

Mar 29, 2015 15:20



Аэропорт Донецка, на фото Микель Арреги и Ивай Требиньо и ополченец из Испании с позывным "Альфонсо".

Два журналиста-антифашиста, посетившие недавно информцентр «Сути Времени» в Донецке - это Микель Арреги (MIKEL ARREGI) и Ивай Требиньо (IBAI TREBIÑO), члены баскского комитета солидарности с Донбассом.

В интервью телеканалу RT журналисты заявили, что сначала поедут в Крым, где в годовщину воссоединения Крыма с Россией, планируют снять документальный фильм, который поможет донести гражданам Испании «немного правды о ситуации» на Украине, узнать другое мнение, кроме официального. В беседе с телеведущим Микель Арреги, в частности, сказал: «Когда я разговариваю с жителями Басконии, у меня возникает такое чувство, что официальный дискурс, навязываемый крупными СМИ, сбивает их с толку. Люди очень мало знают, что в действительности произошло на Майдане, что это был государственный переворот и война - это его следствие».

Надо сказать, что оба журналиста давно следят за событиями на Украине. В ноябре прошлого года Ивай Требиньо заявил о том, что они (члены баскского комитета солидарности с Донбассом) помогают народу Донбасса, поскольку речь идёт о массовом истреблении как русского, так и украинского народа, проживающего на Донбассе, что им стыдно за официальную позицию, занятую Евросоюзом. В своих публикациях Ивай обращал внимание на нацистский характер майданных событий:

Журналисты также встречались и публиковали интервью с испанскими антифашистами, задержанными в конце февраля в Испании.

Судя по твиттеру Ивая Требиньо, на днях испанские журналисты-антифашисты посетили батальон «Восток», позиции подразделения «Суть Времени» в аэропорту Донецка.



"Фото Микеля Арреги: зона аэропорта Донецк. Бои продолжаются, Минск 2 - уже испорченная бумага".



Здесь подпись на баскском, но все понятно и без слов: интервью на одной и позиций в аэропорту Донецка.

Что ж, с нетерпением будем ждать фильм баскских журналистов и надеюсь, он выйдет и на баскском, и на испанском.

mikel arregi, Комитет солидарности с Донбассом, Испания, IBAI TREBIÑO, Страна Басков, Донбасс

Previous post Next post
Up