Уроки двоемыслия. Исключения и правила

Jun 15, 2011 12:16

В 56-м году до н.э. слушалось дело Луция Корнелия Бальба по поводу якобы незаконного получения им римского гражданства. Дело в том, что Бальб был не урождённым римлянином, а понаехавшим. Который, став римским гражданином, тем не менее, сохранил гражданство Гадеса. Обвинение настаивало на недопустимости такового, согласно римским законам ( Read more... )

контрманипуляция сознанием, философия, уроки двоемыслия

Leave a comment

dr_ulm June 15 2011, 17:02:32 UTC
> нет, это типа намек. что я говорил о звуках ж и ш. Которые, в частности, в русском языке всегда твердые.

Нет, это именно подколка. Вы заметили, что я допустил неоднозначность в комменте, и пытаетесь подловить меня на совершенно пустом вопросе.

> Вопрос подразумевал два варианта ответа - "да" или "нет". Ни одного из них я в ваших постах не заметил.

Хорошо. Раз уж вы так хотите, вернёмся ещё раз к вашему вопросу. Будем формалистами до конца. И так, вопрос был: "т.е. вы утверждаете, что без твердости не бывает звуков ж и ш?"

Я отвечаю на этот вопрос строго, по принципу "да" или "нет". Итак. Ответ: Нет.

Развёрнутый ответ: нет, я не утверждаю, что без твёрдости не бывает звуков ж и ш.

Ещё более развёрнутый ответ: я не знаю, бывают звуки ж и ш без твёрдости или нет. Однако из вашего утверждения следует, что в русском языке нетвёрдых звуков ж и ш не бывает. Что делает твёрдость звуков ж и ш частью определения этих звуков русского языка.

У меня тоже есть вопрос: твёрдый ж и мягкий ж (если такой есть) - это один и тот же звук, или нет?

> Комментарием выше я повторил рассуждение.

А я на него комментарием выше ответил.

> Пример - а это только пример - с согласными можно было истолковать неоднозначно. Признаю.

Вот и слава ТНБ. Можно было и пораньше. Я с первого коммента только про это и пишу.

> Причем закон Юлия Цицерон предусмотрительно вообще не упоминает.

Вообще-то упоминает.

Ну и это. Как там по римскому праву получается, что там в законе Юлия написано, а что в законе Гелия и Корнелия, что было написано в союзном договоре с инсубрами, а что - с гадитанцами, можно считать условия оговоркой или нельзя - тема скорее для историков. Суть применения аргумента Цицерона от этого не меняется.

Reply

ashesbeats June 15 2011, 17:39:07 UTC
>Вы заметили, что я допустил неоднозначность в комменте, и >пытаетесь подловить меня

Я заметил, что я допустил неоднозначность. И пытался её устранить.

>твёрдый ж и мягкий ж (если такой есть) - это один и тот же звук, >или нет?

Тут я исхожу из того, что если два звука называются "твердый ж" и "мягкий ж", то основные их характеристики (вроде артикуляции) совпадают и соответствуют ж. Привносится еще один признак, который не влияет кардинально на распознавание звука как ж. Т.е. "жизнь" и "жьизнь" распознаются одинаково.

>Суть применения аргумента Цицерона от этого не меняется.

Совершенно не меняется. Этот аргумент не имеет ничего общего с принципом "что не запрещено, то разрешено". Поскольку римский закон от 90 г. до н.э. разрешал дарование гражданства иностранцам только с согласия их общины. Аргумент этот является просто syntactic sugar (украшением, типа, или сахарком), для выражения того факта, что никакие договора и никакие уже принятые законы не являются препятствием для того, чтобы более сильная сторона игнорировала договоренности с более слабой в свою пользу. Так это было в Римской Империи.

Reply


Leave a comment

Up