Решил я с подачи
edik_m послушать "Шахматную новеллу" - как-то пропустил в свое время, а тут предлагают в исполнении Юрия Яковлева, заманчиво. Слушаю, натыкаюсь на такой эпизод:
Чентович думал несколько минут, потом сделал ход и встал
(
Read more... )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
На иврита Цвейга переводит совсем не писатель и не профессиональный переводчик. Я о нем писал у себя. Мне трудно оценить качество перевода на иврит. Но члены нашего Книжного клуба не жаловались
Reply
Reply
Leave a comment