Столкнулся тут с необходимостью перевести название этого расчудесного испанского острова на русский. По глупой привычке полез в словари. Словари оказались неумолимы - Иви́са, никаких Ибиц, без вариантов. Но если так написать в переводе, целевая аудитория не поймёт-с :-( Как в такой ситуации жить не по лжи? Справочная служба грамоты.ру даёт
(
Read more... )