Не секрет: современная философско-политическая литература в России бедна. То есть книг по теме вроде издаётся немало - но крайне мало работ, осмысляющих политическое с высоты логических категорий - и саму философскую ситуацию понимающих систематично-философски, то есть критически.
Зарубежной литературы при этом достаточно. Надо переводить - ведь хороший перевод любой хорошей книги - это событие в духовной сфере того народа, на чей язык сделан перевод. Это обогащение Духа (мышления). Но переводят у нас всякую дрянь, в массе своей. В "нулевых" вышли неплохие переводы Лукача ("История и классовое сознание", "Душа и формы") - но вследствие тяжеловесного слога и необходимости высокого понятийного мышления - они остались непонятыми. В 2018 появилось новое издание "Истории и классового сознания" + "Хвостизм и диалектика" - неплохо, но это капля в море.
Думаю, у каждого есть свои предпочтения по переводам - свой список того, что надо бы перевести на русский.
Вот мой.
1. Georg Lukács "Die Zerstörung der Vernunft». Георг Лукач. "Разрушение разума". Эпохальная книга великого философа-марксиста до сих пор не переведена на великий и могучий. Просто потому, что ницшеанцам и Ко там достаётся очень сильно - холодная и отточенная диалектика Лукача всегда беспощадна.
2. Иштван Месарош о Лукаче. Lukacs's Concept of Dialectic (1972). Концепция диалектики Георга Лукача. Такой информативный ликбез о философии Лукача.
Месароша же книга: Marx's Theory of Alienation. Теория отчуждения Маркса.
3. Ещё книги о Лукаче. Биографическое интервью его: Gelebtes Denken (Прожитые мысли).
4. Michael Lowy. Georg_Lukacs - From Romanticism to Bolshevism. Михаэль Леви. Георг Лукач - от романтизма к большевизму.
5. Martin Jay. Marxism and Totality. The Adventures of a Concept from Lukacs to Habermas. Мартин Джей. Марксизм и тотальность. Приключения понятия от Лукача до Хабермаса.
6. August Cieszkowski "Prolegomena zur Historiosophie». Август Цешковский "Пролегомены к историсофии". Первый из гегельянцев поднял вопрос о необходимости заглянуть за горизонт завтра - дескать, диалектика и должна служить предсказанию светлого будущего - что в корне расходилось с постулатом самого Гегеля. Да, Герцен в ссылке именно с чтения Цешковского стал гегельянцем. Забытая, но очень важная работа как для истории гегельянства, так и для истории социализма.
7. Работы левых гегельянцев:
a) Бруно Бауэр. Kritik der Geschichte der Offenbarung. Die Religion des alten Testaments in der geschichtlichen Entwicklung ihrer Prinzipien dargestellt 2 vol. (Berlin, 1838). Критика истории Откровения. Религия Ветхого завета, представленная в историческом развитии его принципов.
Kritik der evangelischen Geschichte der Synoptiker, 2 vols. (Leipzig, 1841) Критика евангельской истории синоптиков. В 2-х тт.
Hegels Lehre von der Religion und Kunst von dem Standpuncte des Glaubens aus beurteilt (Leipzig, 1842) Гегелевское учение о Религии и и Искусстве, оцененённое с точки зрения веры.
Die Judenfrage (1843) Еврейский вопрос.
Russland und das Germanentum 2 vol. (1853) Россия и германская культура.
b) Мозес Гесс. Die heilige Geschichte der Menschheit (1837). Священная история человечества. Первая работа, где гегельянство встречается с социализмом.
Die europäische Triarchie (1841) Европейское троевластие.
Die Philosophie der Tat (1843). Философия действия. Культовая работа для всех леваков эпохи. От Бакунина до Маркса.
Rom und Jerusalem, die Letzte Nationalitätsfrage (1862). Рим и Иерусалим. Последний национальный вопрос.
8. Книги о левых гегельянцах: Zvi Rosen - Bruno Bauer and Karl Marx. The Influence of Bruno Bauer on Marx's thought (1977). Цви Розен. Бруно Бауэр и Карл Маркс. Влияние Бруно Бауэра на мышление Маркса.
Douglas Moggach. The Philosophy and Politics of Bruno Bauer (2003). Дуглас Моггах. Философия и политика Бруно Бауэра.
9. Фердинад Лассаль о Гераклите. Die philosophie Herakleitos des Dunklen. Философия Гераклита Тёмного. Гегельянец о основатель немецкого рабочего движения Лассаль о великом античном диалектике.
10. Журнал "Праксис". С 1965 по 1973 выпускался югославскими философами-марксистами. За это время - просто масса глубочайших статей опубликована на страницах журнала. На русский язык ничего не переведено. По-хорошему, товарищам-марксистам пора уже давно взять бы и написать книгу о группе "Праксис". С приложением статей их самого журнала. По крайней мере - перевести вот эту книгу: Praxis. Yugoslav Essays in the Philosophy and Methodology of the Social Sciences. Сборник статей самих бывших участников "Праксиса".