"Сирано де Бержерак", Театриум на Серпуховке п/р Терезы Дуровой

Oct 12, 2019 13:05

10 октября 2019 года в Театриуме состоялась премьера взрослого (16+) спектакля "Сирано де Бержерак". Режиссер - Георгий Долмазян, это его первая постановка в Театриуме.




История Сирано известна, конечно, всем. Кто не читал пьесу, тот смотрел фильм или спектакль, благо и тех, и других уже достаточно существует. Однако же в Театриуме появилась еще одна версия и достаточно интересная. Кстати, использован не один из уже ставших классическими переводов пьесы, а, видимо, новый (?) - перевод стихов Александра Нефедова.
Здесь действие перенесено почти на 300 лет вперед и происходит все на заре XX века. Впрочем, ни костюмы, ни декорации не соответствуют веку точно, в принципе, на время указывает только начавшаяся Первая мировая - именно на эту войну уходят Сирано и Кристиан.

Вообще анонс на сайте не вполне соответствует спектаклю.

"Здесь лучшие артисты и оркестры каждый вечер устраивают невероятные сценические представления. Здесь самые именитые кутюрье представляют свои лучшие коллекции. Здесь галереи с картинами Лотрека и Пикассо соседствуют с лабораториями, в которых кипит научная жизнь, а над крышами домов пролетают цеппелины и первые самолёты.
Кажется, что этот пир радости в Париже навсегда. И только один его житель остро чувствует приближающуюся войну." (с)
Увы, ни картинных галерей, ни модных показов, ни лабораторий, ни цеппелинов (хотя всего этого от Театриума вполне ждешь). Да и Сирано, поглощенный своей любовью, вряд ли что-то предчувствует - или умело свои предчувствия скрывает.
Вместе с некоторым разочарованием от отсутствия обещанных красот, не могу не признать, что сценография хоть и "плоская", но очень хороша. Узнаваемые очертания вокзала. Декорации оказались многофункциональными, позволяя нам с шоу переноситься во двор, кафе или на поле боя. Правда, для поля боя на сцене появились 350 мешков, образующих стену укрепления - их, очевидно, весь антракт укладывали :) Очень уместно и умеренно использованные видео эффекты, хорошо решено световое оформление.



Фото с сайта театра

Огромная луна на сцене (реально огромная, диаметр шара - 8 метров!) достаточно символична - Сирано появляется из нее, а в конце исчезает... впрочем, не буду все рассказывать.

Костюмы невероятно яркие, особенно у богемы. Напомнили даже отчасти детские спектакли Театриума - столько безудержного цвета (да и формы некоторые ого-го!)!



Фото с сайта театра

Впрочем, сам Сирано одет вполне сдержанно. Самая яркий элемент в его образе - нос... который, увы, невозможно рассмотреть даже из партера (нет, на первых рядах, наверное, можно, а с нашего девятого уже нет). Пришлось довольствоваться транслируемыми до начала спектакля кадрами на экранах в зале.



Фото мое

По замыслу режиссера и художника Анастасии Нефедовой,  Сирано - человек-Париж. Его нос - это искривлённая Эйфелева башня, а глаза прикрывают витражи из Нотр-Дама. Но конструкция смотрится именно как маска, так что мне лично все время казалось. что Сирано легко может ее снять, лишившись причины своих переживаний и комплексов собственно он и снял в конце.

Невероятно обаятелен в этой истории кондитер Рагно (Георгий Егиянц)! Он украшает и оживляет все действие. А уж его номер с огромными (полтора метра в высоту!) кексиками-пирожными! Жаль, что на сайте фотографий этого великолепия нет.

Раз уж я перешла к отдельным персонажам, давайте про состав. Для нас играли:

Сирано де Бержерак - Владимир Седлецкий
Мадлена де Робен, в миру Роксана - Дарья Лукьянченко
Диана, подруга Роксаны - засл. арт. РФ Мария Морозова
Барон Кристиан де Невилет - Сергей Батов
Граф Антуан де Гиш - засл. арт. РФ Борис Рывкин
Маркиз де Вальвер - засл. арт. РФ Рафаэль Наджаф-Заде
Рагно, парижский кондитер - Георгий Егиянц
Ле Бре, военный врач - Павел Мальцев
Капитан Карбон де Кастель-Жалу, командир гвардейской роты - Владимир Антипов
Линьер, поэт, киномеханик - Алексей Дындыкин
Монфлери, звезда Парижа - Андрей Ермохин
Девушки Монфлери - Наталья Санина, Виолетта Бучинская, Юлия Сдвижкова, Анастасия Тюкова
Буфетчица, телефонистка - Татьяна Калакина
Капуцин - Андрей Ермохин
Директор кинотеатра - Геннадий Краковский
Пианистка - Ольга Яковлева
Гвардейцы:
Адъютант, виконт в долгах - Геннадий Краковский
Майор, мясник - Мамука Заркуа / Пётр Королёв
Капрал, студент - Эмиль Рывкин
Сержант, оперный певец - Даниил Исламов
Журналисты:
Фотограф - Павел Никитченко
Корреспондент - Павел Повалихин
И, разумеется, оркестр! Кстати, музыка подобрана замечательно: Ж.Оффенбах, Ж.Б.Люлли, Э.Сати, Ж.Бизе, К.Сен-Санс, Ф.Зуппе, Л.Делиб, К.Дебюсси, Ж.Массне, М.Марэ, К.Робер, М.Огерэ, Т.Ботрель, В.Скотто, А.Саблон.

Итак, Сирано. Прекрасно! Если опустить то, что не вполне понятны его терзания по поводу такого декоративного носа и того, что наш герой ведет себя столь трусливо, боится признаться любимой девушке, тем более кузине, которая его (вместе с носом!) знает с детства и хорошо к нему относится... впрочем, это-то задано еще Ростаном, никуда бедному Сирано не деться. Еще мне лично (и самому Сирано, кажется, тоже) не вполне понятно как решена сцена его битвы с сотней (или немногим больше) головорезов.



Фото с сайта театра

Да, красиво, но... Шпаги, серьезно? Один на сцене... Сложное решение, и мне не вполне нравится идея и сцендвижение здесь. Впрочем, я не знаток, так что это сугубо личные впечатления.

Абсолютно прекрасен Кристиан (Сергей Батов)! Во-первых, и правда красавец. Во-вторых, чудесно играет, такой влюбленный, честный, но недалекий молодой человек.
Роксана (Дарья Лукьянченко), конечно, тоже прелесть как хороша. Но теперь-то меня занимает вопрос (в юности это все было понятно и нормально!) - неужели влюбленным в нее мужчинам не кажется странным, что любит она не их, а стихи, воспевающие ее саму и любовь к ней? Ну хорошо, Кристиан не понимает, он у нас простак, но Сирано?!.. Волнуется из-за носа, а Роксане же вообще все равно, на самом деле - лишь бы стихов было много.

Хочется сказать что-то хорошее про всех, потому что все хороши :) Де Гиш (Борис Рывкин) - очень полный, понятный и даже где-то трогательный образ. Тоже влюблен, тоже добивается, как умеет. А Роксана крутит им, обманывает...
Монфлери (Андрей Ермохин) - это просто праздник какой-то!

Однако сложно писать, не пересказывая. История хоть и известная. подмывает рассказать о том, чем постановка отличается от оригинала, а этого как раз делать не стоит :) Интереснее смотреть. Единственное, что добавлю - мне совершенно оказалось не понятно окончание - что там с Роксаной? Что-то глубокомысленное, но на мой вкус, излишнее.
И очень неравномерно разделен спектакль: первое действие намного длиннее второго. Я даже в какой-то момент подумала, что решили играть без антракта - но нет. То есть понятно: первое действие мирное еще, яркое, более живое и веселое, второе - война, бой, темнота, грусть и запустение (и стена из 350 мешков). Но мне как зрителю все равно неудобно - первое ооочень длинное (ну, учитывая, что весь спектакль 2:20), а второе пролетает молниеносно.

Могу сказать, что спектакль интересный, хотя, на мой взгляд, не совсем "театриумский". Возможно, я слишком привыкла к постановкам режиссеров Театриума: Терезы Дуровой, Андрея Ермохина, Татьяны Михайлюк и др.
Смотреть можно и даже нужно. Я, кстати, смотрела с дочкой почти шестнадцати лет, ей понравилось.

Напоследок, конечно, наши поклоны. Режиссер тоже вышел на сцену.



Фото мое

Большое спасибо за приглашение сообществу moscultura (у проекта есть свой сайт Москультура) и лично tushinetc !

МосКультУра, блогерский поход, отзыв, moscultura, театриум на серпуховке, театр

Previous post Next post
Up