Из просмотренного.

Jun 22, 2015 12:43

Как-то мы меньше фильмов стали смотреть. И даже то что смотрим, не очень потрясает.
Но про три фильма сейчас напишу-таки.

"Отель «Гранд Будапешт»" The Grand Budapest Hotel. 2014г
Необычный фильм. Очень много известных актеров - Рэйф Файнс, Эдриан Броуди, Джуд Лоу, Харви Кейтель, Эдвард Нортон и ещё куча...
Фильм получил много призов и номинаций.




Намешано всего: приключения, детектив... мы такие фильмы обычно не смотрим. Но я рада, что мы его посмотрели.




The Rebound. 2009. На русский перевели ооочень странно: "Нянька по вызову".

В ролях красавцы Кэтрин Зета-Джонс и Джастин Барта





Легкая романтическая комедия, подходит для выходного дня.
Мне не нравится, как перевели переврали название, и дубляж тоже был неудачный.
Этого парнишку всё время называют "нянькой", когда он просто бейби-ситтер. Так по русски не говорят? Он сидит с детьми.

Например, героиня говорит герою "Выгуляешь меня?" - звучит грубо, как собаку.
Но на английском было take me out что значит Своди\пригласи меня куда-нибудь (на свидание)
take (девушку) out - это пригласишь девушку, сводить её в кино, на концерт или в ресторан. Пригласить на свидание.

Забавно, как дети (у героини Кэтрин Зета-Джонс) воспитаны, не стесняются задавать вопросы про близкие отношения между М и Ж. (Помню, мы побаивались с родителями говорить на такие темы. А ваши дети не стесняются с вами говорить о секесе?)
Много смешных ситуаций. Симпатизируешь героям; хочется, чтоб у них всё "сложилось".

Хочу в тюрьму. 1998 год.
Старый фильм, но смотрится довольно современно.



Заботливая симпатичная иностранка. Добрая Фея из Сказки.



Владимир Ильин превзошел сам себя.
Играют хорошие актеры - Наталья Гундарева, Борис Щербаков, Сергей Баталов.

Как он объясняет продавцу, что ему нужен чай - обхохочешься.
Кое-где мы плакали от смеха.


Но ситуации нереальные, скорее этот жанр можно назвать "фантазия".



Кто уже смотрел - жажду обсудить.

английский, кино, иностранные языки, мысли

Previous post Next post
Up