Ярослав = Jarizleifr konungr. Древнескандинавское Leifr - "наследник, потомок". Имя Jariz весьма распространенное на Заходе Солнца. The name Jariz means "God's prosperous son" («преуспевающий сын Бога
( ... )
По секрету: древнесаксонское: leva "потомок" древнескандинавское: leif "наследник", "потомок" это просто сЛЕПок с родителей, тот кого мама с папой сЛЕПили... а так же тот, к кому приЛИПнет наследование (имени, имущества) From Middle High German līp, from Old High German līb, from Proto-West Germanic *līb, from Proto-Germanic *lībą (“life, body”), from *lībaną (“to remain, stay, be left”), from Proto-Indo-European *leyp-, *lip- (“to stick, glue”). Cognate with German Low German Liev (“body”), Dutch lijf (“body”), English life, Swedish liv (“life, waist”). перевод: От средневерхненемецкого līp , от древневерхненемецкого līb , от прото-западногерманского * līb, от протогерманского * lībą («жизнь, тело») , от * lībaną («оставаться, оставаться, быть оставленным») , от Протоиндоевропейское * leyp-, * lip- («приклеивать, склеивать»). Связать с немецким нижненемецким Liev («тело») , голландским lijf («Тело») , английская жизнь , шведская liv («жизнь, талия»). Вот так вот: тело то - ЛЕПня, сЛЕПок))
> И это говорит человек, занимающийся распространением норманистско-фэнтезийных страшилок)
В вашей голове все совсем плохо с путями и извилинами...
Рюрик с братьями - дети ободритского князя Годслава и Умилы, дочери новгородского князя Гостомысла. Они русичи, только тогда мода была на германские имена, как сейчас на греческие и латинские.
Олег Вещий с Ефандой, женой Рюрика, - дети руянского князя Инегельда. Тоже Русичи. А вот на службе и в плену у них было много варягов, в основном шведов из Сигтуны. И все они составили правящий класс во времена Игоря.
"В вашей голове все совсем плохо с путями и извилинами..."
В вашей их совсем нет... (может изначально не было, может со временем заросли) Но вы же не унываете?) Открою вам ма-а-а-а-аинький секрет: Не было "тогда" никаких "германских" имен)) Как и языка "германского"... А сказки и сказы (пусть и приобредшие официальный окрас) про "древних германцев", да "древних шведов" можете рассказывать сами себе перед сном... Можете даже гусли себе купить по такому случаю, для вящей убедительности)))
Кст, по-тат. ул - сын. Кст. -л в глаголах именно для обозначения того, что, БУКВАЛЬНО, про - изо - шло (вид-вижу-виде/л-увиде/л). Как и в китайском частица le для обозначения произошедшего. Совпадения, однако.
-слав - очень подозрительный компонент. Давно как-то возникала мысль, что "не слишком ли дофига славы?" Смотрите, https://histrf.ru/read/articles/pravitieli-rossii . При совершенно скудном разнообразии имен, довлеющий компонент -слав. И еще парочка. Какое-то шаблонное конструирование, возможно, задним числом, на фоне огромного разнообразия всяких других имен из того винегрета народов, из которого образовалась русская нация. Кого тут только не было: и половцы, и печенеги... И финно-угры, и татарове и пр. хазары. А у князей на столетия повторяющийся штамп из десятка меняющихся местами форм. Странно это, партайгеноссе Мюллер Миллер. Посему, я бы не стал однозначно связывать -слав с русским словом слава. Когда вариант один - это вера.
Геракл = Ярослав.
Reply
Reply
-LEUS, -LES - "СЫН" !!
Reply
древнесаксонское: leva "потомок"
древнескандинавское: leif "наследник", "потомок"
это просто сЛЕПок с родителей, тот кого мама с папой сЛЕПили... а так же тот, к кому приЛИПнет наследование (имени, имущества)
From Middle High German līp, from Old High German līb, from Proto-West Germanic *līb, from Proto-Germanic *lībą (“life, body”), from *lībaną (“to remain, stay, be left”), from Proto-Indo-European *leyp-, *lip- (“to stick, glue”). Cognate with German Low German Liev (“body”), Dutch lijf (“body”), English life, Swedish liv (“life, waist”).
перевод:
От средневерхненемецкого līp , от древневерхненемецкого līb , от прото-западногерманского * līb, от протогерманского * lībą («жизнь, тело») , от * lībaną («оставаться, оставаться, быть оставленным») , от Протоиндоевропейское * leyp-, * lip- («приклеивать, склеивать»). Связать с немецким нижненемецким Liev («тело») , голландским lijf («Тело») , английская жизнь , шведская liv («жизнь, талия»).
Вот так вот: тело то - ЛЕПня, сЛЕПок))
Reply
ГЕРКУЛЕС (он же ЯРОСЛАВ) - слепленный из HERKKU, ЯРОША !
trueview
Reply
и ничего более)
Reply
Reply
Reply
Reply
Разумеется МОЯ! А какой смысл брать пример с Вас и копипастить официоз?))
"И мозг у него не воспаленный."
Совершенно верно!)
"Из него снова полезло нравоучительство"
Так очень тонкие настройки: как только кто-либо начинает глупости с умным видом нести - сразу реакция соответстующая)
Reply
Reply
Где Вы и где дискуссия? Это ж полярности))
Впрочем: я не знаю... может в Вашей деревне массированая копипаста официоза является символом дискуссии)
"Всех распугаешь"
И это говорит человек, занимающийся распространением норманистско-фэнтезийных страшилок)
Reply
В вашей голове все совсем плохо с путями и извилинами...
Рюрик с братьями - дети ободритского князя Годслава и Умилы, дочери новгородского князя Гостомысла. Они русичи, только тогда мода была на германские имена, как сейчас на греческие и латинские.
Олег Вещий с Ефандой, женой Рюрика, - дети руянского князя Инегельда. Тоже Русичи. А вот на службе и в плену у них было много варягов, в основном шведов из Сигтуны. И все они составили правящий класс во времена Игоря.
Reply
В вашей их совсем нет... (может изначально не было, может со временем заросли) Но вы же не унываете?)
Открою вам ма-а-а-а-аинький секрет:
Не было "тогда" никаких "германских" имен)) Как и языка "германского"... А сказки и сказы (пусть и приобредшие официальный окрас) про "древних германцев", да "древних шведов" можете рассказывать сами себе перед сном... Можете даже гусли себе купить по такому случаю, для вящей убедительности)))
Reply
Кст. -л в глаголах именно для обозначения того, что, БУКВАЛЬНО, про - изо - шло (вид-вижу-виде/л-увиде/л). Как и в китайском частица le для обозначения произошедшего. Совпадения, однако.
Reply
Смотрите, https://histrf.ru/read/articles/pravitieli-rossii . При совершенно скудном разнообразии имен, довлеющий компонент -слав. И еще парочка. Какое-то шаблонное конструирование, возможно, задним числом, на фоне огромного разнообразия всяких других имен из того винегрета народов, из которого образовалась русская нация.
Кого тут только не было: и половцы, и печенеги... И финно-угры, и татарове и пр. хазары. А у князей на столетия повторяющийся штамп из десятка меняющихся местами форм. Странно это, партайгеноссе Мюллер Миллер.
Посему, я бы не стал однозначно связывать -слав с русским словом слава. Когда вариант один - это вера.
Reply
Leave a comment