Кшиштоф Шумрак. Стихи.

Jul 15, 2015 00:34

wiersze Krzysztofa Szurmaka ( Read more... )

Переводы

Leave a comment

Comments 16

val000 July 15 2015, 14:20:55 UTC
Замечательно.

Интересная только проблема: незнакомые имена явно вызывают не те ассоциации у русскоговорящих.

Reply

lebo35 July 15 2015, 15:04:24 UTC
Ну что-то польское всё-таки должно оставаться в остатке.

Reply

val000 July 15 2015, 15:05:19 UTC
дух

Reply

lebo35 July 15 2015, 15:12:03 UTC
Да, правильнее Крыся читать Кжись.

Reply


sosna October 13 2015, 21:33:41 UTC
Это замечательно! Завтра утащу к себе...

Reply


Кшиштоф Шумрак. Стихи. Перевод Льва Бондаревского livejournal October 14 2015, 09:11:21 UTC
Пользователь sosna сослался на вашу запись в своей записи « Кшиштоф Шумрак. Стихи. Перевод Льва Бондаревского» в контексте: [...] Оригинал взят у в Кшиштоф Шумрак. Стихи. [...]

Reply


Leave a comment

Up