Меня давно удивляет, а с тех пор как я стала мамой и домохозяйкой - эмоционально затрагивает - то, что я для себя обозначаю "торсуновщиной
( Read more... )
Спасибо, Ань. Я, опять же, понимаю суть твоих мыслей, а уж в симпатии к "практикующей психологии" (тем более "массовой" и "медийной") меня уж точно никто не упрекнет:). Но тут есть и явная опасность "подмены аргументов". К примеру, можно с тем же успехом считать, что отличия между разными породами собак, или видами обезьян, или кошек - могут быть намного большими, чем сходства внутри этих групп. Естествознание вообще богато примерами, что если какая-то "ниша" заполнена недостаточно, то в нее "заплющивает" самых несхожих выходцев из самых непредсказуемых нишь, побуждая выступать в освободившейся роли. Я не вижу здесь полных аналогий, я просто говорю, что аргумент - тот же. Но он не "перебивает" вопроса про специфику и не запрещает видеть, что даже "в роли медведя", скажем, кошка - будет оставаться все-таки кошкой, это будет накладывать важный отпечаток на ее "игру", в отличие от той, когда в той же "роли медведя" выступит, скажем пеликан.
А значит - можно и задумываться, как "быть настоящей кошкой" (или "настоящим пеликаном"), оставаясь при этом "самим собой", свободным в выборе ролей. Ну, а вопрос о том, является ли всякая наша "настоящесть" - единожды заданной или "уже окончательной", чтобы ничего больше в себе не искать, - ты немножко проигнорировала. Для меня же, например, это - насущный и "больной" вопрос (и мне не приходит в голову противопоставлять, "более настоящим" я был, скажем, 10 лет назад (в "другой жизни":)) - или "менее". "Настоящее" - для меня всегда неповторимо и неуловимо, как время, "сейчас" - ловишь его, ловишь, но оно - либо уже невозвратно прошло, либо еще не настало и непонятно, каким окажется.
Поэтому - я, как минимум, понимаю тех, "кто ищет", кто задается вопросами. А искать - можно везде, был бы повод задумываться. Вот пойдя за этим поводом, найти - тут ты, кажется, права - удастся только "в себе".
P.S. В итальянском языке буковка "а" (как и большинство букв) читается так же, как в русском. Поэтому мое имя уместнее транскрипировать как "Райнальдо" (а вот если бы это был португальский с его "у" при чтении буквы "о", то и вовсе вместо "дождика" из английской транскрипции - вышел бы "законченный" Рай-на-льду:)).
Но вопрос на что ориентироваться в поиске - мне внутренне более ясен: на личные ценности, на вдохновляющие образы... Но вот этот скудный серый набор ролей и долженствований, который так часто предлагают - для меня в конце списка костылей.
Угу. Но в то же время это и подтверждает разнообразие таких возможных "личных ценностей" и "вдохновляющих образов". Не сочти забавным - а Лиза не даст соврать , но ее достаточно явственным упреком ко мне (последний раз - не далее как этим вечером:)) звучит тот, что я "лишаю ее реализации ее женского начала, женского архетипа" (скажем, отчасти выдавливая с кухни, отказываясь от некоторых услуг и опеки:)) - тогда как она "именно ради этого так стремилась за меня замуж" (будучи и ощущая себя вполне "реализованной" в других сферах: от профессии и творчества, до общественно-политической и даже "феминистической":)). Ну что ж - для нее, даже как "юнгианки", "архетип" - не пустой звук:). (Правда, не смогу утверждать, что реализация моего "мужского" начала и архетипа - для нее видится столь же насущной и значимой, но... Отнесись, конечно, к сказанному мной с должной долей юмора и дружеской некритичности:)).
Но тут есть и явная опасность "подмены аргументов". К примеру, можно с тем же успехом считать, что отличия между разными породами собак, или видами обезьян, или кошек - могут быть намного большими, чем сходства внутри этих групп. Естествознание вообще богато примерами, что если какая-то "ниша" заполнена недостаточно, то в нее "заплющивает" самых несхожих выходцев из самых непредсказуемых нишь, побуждая выступать в освободившейся роли. Я не вижу здесь полных аналогий, я просто говорю, что аргумент - тот же. Но он не "перебивает" вопроса про специфику и не запрещает видеть, что даже "в роли медведя", скажем, кошка - будет оставаться все-таки кошкой, это будет накладывать важный отпечаток на ее "игру", в отличие от той, когда в той же "роли медведя" выступит, скажем пеликан.
А значит - можно и задумываться, как "быть настоящей кошкой" (или "настоящим пеликаном"), оставаясь при этом "самим собой", свободным в выборе ролей. Ну, а вопрос о том, является ли всякая наша "настоящесть" - единожды заданной или "уже окончательной", чтобы ничего больше в себе не искать, - ты немножко проигнорировала. Для меня же, например, это - насущный и "больной" вопрос (и мне не приходит в голову противопоставлять, "более настоящим" я был, скажем, 10 лет назад (в "другой жизни":)) - или "менее". "Настоящее" - для меня всегда неповторимо и неуловимо, как время, "сейчас" - ловишь его, ловишь, но оно - либо уже невозвратно прошло, либо еще не настало и непонятно, каким окажется.
Поэтому - я, как минимум, понимаю тех, "кто ищет", кто задается вопросами. А искать - можно везде, был бы повод задумываться. Вот пойдя за этим поводом, найти - тут ты, кажется, права - удастся только "в себе".
P.S. В итальянском языке буковка "а" (как и большинство букв) читается так же, как в русском. Поэтому мое имя уместнее транскрипировать как "Райнальдо" (а вот если бы это был португальский с его "у" при чтении буквы "о", то и вовсе вместо "дождика" из английской транскрипции - вышел бы "законченный" Рай-на-льду:)).
Reply
Но вопрос на что ориентироваться в поиске - мне внутренне более ясен: на личные ценности, на вдохновляющие образы... Но вот этот скудный серый набор ролей и долженствований, который так часто предлагают - для меня в конце списка костылей.
Reply
Но в то же время это и подтверждает разнообразие таких возможных "личных ценностей" и "вдохновляющих образов".
Не сочти забавным - а Лиза не даст соврать , но ее достаточно явственным упреком ко мне (последний раз - не далее как этим вечером:)) звучит тот, что я "лишаю ее реализации ее женского начала, женского архетипа" (скажем, отчасти выдавливая с кухни, отказываясь от некоторых услуг и опеки:)) - тогда как она "именно ради этого так стремилась за меня замуж" (будучи и ощущая себя вполне "реализованной" в других сферах: от профессии и творчества, до общественно-политической и даже "феминистической":)). Ну что ж - для нее, даже как "юнгианки", "архетип" - не пустой звук:).
(Правда, не смогу утверждать, что реализация моего "мужского" начала и архетипа - для нее видится столь же насущной и значимой, но... Отнесись, конечно, к сказанному мной с должной долей юмора и дружеской некритичности:)).
Reply
Leave a comment