Постик из любимой серии - "языкознание-регионализмы".

Jul 20, 2018 07:47

Из "речевых практик" деревни, в которой вырос мой отец. Нижне-Ингашский район Красноярского края.
Прополка-окучивание картошки именовалась "разгонкой". "Разогнать картошку".
Брюки - шкеры.
Когда тело ломит после первого дня косьбы, на второй день надо не отлеживаться, а заставить себя косить дальше для излечения от болей. Это называлось - "разломиться".
В каких других регионах так говорят или говорили?
PS: Поражен многозначностью слова "шкеры".
(цит.) "шкеры
ШКАРЕНКИ, -нок, ШКАРЫ, шкар (реже -ров), ШКЕРЫ, шкер, мн. 1. Деньги. 2. Брюки. 3. Ботинки, обувь. Ср. уг. «шкаренки» - джинсы; «шкар», «шкарняк», «шкеровый» - карман брюк; «шкары», «шкеры», «шкефы» - брюки; Возм. сближение с цыг. suk(r (шукар) - красивый, прекрасный, красавец; первональное зн. в цыг. - брючный карман; поскольку из него легко красть, произошла семантическая контаминация зн. «карман» и «красивый»; в дальнейшем контаминировались зн. «карман, брюки» и «красивый»...".

Регионализмы

Previous post Next post
Up