Сделанный на коленке значит сделанный на века

Sep 03, 2022 13:00



За последние тридцать лет высказывание про «Новый мировой порядок» стало расхожим постулатом. Этот феномен всерьез изучают политологи и историки, порой споря до хрипоты. Этот словесный оборот по-прежнему вызывает целую гамму чувств. Но мало кто знает историю происхождения этого слогана. Один чиновник с языком без костей фристайлил и случайно ляпнул на мозговом штурме, а его мем взял да и закрепился на десятилетия. Дело происходило в августе 1990 года, как раз после того, как Саддам Хуссейн развязал специальную военную операцию в Кувейте и администрация Буша-старшего решала, как будет реагировать. Совет национальной безопасности расположился временно в одном отеле, где был устроен передвижной штаб с коммуникационным центром. Для быстрых совещаний и общения с прессой. Несколько членов СНБ сидели за столом и обсуждали насущные дела, болтая обо всем, что в голову приходит. В какой-то момент один сотрудник произнес: «Нам нужен новый мировой порядок». Разговор продолжился как ни в чем ни бывало. Затем к ним заглянула корреспондент Пэм Олсон [Pam Olson] из CNN. Она спросила: «Ну что тут у вас происходит? Как дела?» Ей ответили: «Мы обсуждаем Новый мировой порядок». Она воскликнула: «О, как интересно». Спустя некоторое время на CNN выходит ее репортаж, где она авторитетно заявила, что администрация Буша-старшего планирует обустроить Новый мировой порядок, пристегнитесь. Так, с помощью СМИ, раскрутилось это веретено. На глазах рождалась новая идеология. Хотя за ней по-прежнему не было никакой конкретики, президент включил этот слоган в свое ежегодное послание к Конгрессу в 1991, где «период после холодной войны» [post-Cold War] был назван Новым мировым порядком [New World Order]. США выиграли Холодную войну, произнес тогда Буш-старший, и теперь встанут во главе Нового мирового порядка, направляя и помогая. [Walter Lafeber]

Схожее словорождение произошло в начале Корейской войны. Трумэн давал пресс-конференцию, и один репортер спросил его о намерениях Штатов: «Мы находимся в состоянии войны?» Нет, ответил Трумен. «А что тогда происходит?», настаивал репортер. «Признанное Объединенными нациями правительство Кореи подверглось противозаконному бандитскому нападению. СБ ООН призвал мировое сообщество помочь Южной Корее отразить этот бандитский рейд», ответил Трумэн. На что догадливый репортер услужливо подсказал президенту новый термин: «Это будет полицейская операция?» Трумэн до того момента не знал таких нюансов, не думал о них. Будет ли это война или что? Или как называется то, что должна делать армия ООН? Трумэну понравилось выражение репортера, и он радостно подтвердил: «Да, это будет полицейская операция» [police action]. С тех пор официальные действия США в Корее назывались «полицейской операцией». Какой умный репортер попался! Как помог администрации! Командная работа, однако. [Brands]

Другой экспромт, застывший на века, представлен 38 параллелью. До 10 августа 1945 США не имели намерений освобождать, высаживаться и оккупировать Корею. Американцами предполагалось, что Красная армия займется Маньчжурией и Кореей. Однако 10 августа Координационный комитет Госдепа, Военного департамента и Нэви (SWNCC) впопыхах всё же принял скороспелое решение участвовать в оккупации Кореи. Два офицера мельком посмотрели на мелкомасштабную карту Кореи и обнаружили, что 38 параллель красиво делит полуостров почти на две равные части. Проблема заключалась только в Советском Союзе - согласится ли он на такое деление. СССР такое согласие дал неожиданно без всяких споров. Советские войска дошли до установленной линии и остановились. Только лишь месяц спустя американцы смогли высадиться в Инчхоне [это порт Сеула] и принять капитуляцию у японской администрации. [Hastings]. … Подобное легкомыслие янки в расчерчивании границ напоминает работу американцев в Европейской консультативной комиссии (EAC) в 1944 году, когда межзональные границы в оккупационной Германии были нарисованы ими от балды. HUAC, HUAC, и в продакшн. Когда Кеннан увидел те карты, то он, как специалист по Германии [он был специалистом по Германии и СССР], возмутился настолько, что пробкой вылетел из Советского союза, трясся несколько дней на перекладных самолетах до Вашингтона, набился на встречу к самому Рузвельту и пожаловался на преступную беспечность генералов США в EAC, за которую их следовало пригласить в Комитет по расследованию антиамериканской деятельности Палаты представителей Конгресса США [HUAC] в качестве обвиняемых. Рузвельт признал правоту Кеннана и устроил нагоняй своим беспечным генералам. К сожалению, в Штатах не нашлось специалиста по Азии и Корее равного по дотошности Кеннану, который не был разносторонним экспертом и разбирался только в европейских делах. Поэтому в Корее мы все получили 38 параллель a extempore. Тут будет уместно напомнить фразу британского историка Филипа Хэнсона про то, что Temporary expedients so often become an established routine.

Walter Lafeber, Youtube, 4:00
https://youtu.be/FV-XLbFpLKU
H.W.Brands, The General Vs. the President: MacArthur and Truman at the Brink of Nuclear War, 2016;
Max Hastings, The Korean War, 1988.

Трумэн, Корейская война, Ближний Восток, Джордж Буш

Previous post Next post
Up