Выдалось свободное время. Читаю первую книгу трилогии Мервина Пика "Горменгаст" (спасибо издательству Livebook/Гаятри за электронный текст). Не могу не нарадоваться тому, что переводил эти романы Сергей Ильин. Я давно полюбила его за переводы Набокова. Ильин - настоящий мастер слова, правда. Он точен, ёмок и выразителен. Внезапно пришло в голову:
(
Read more... )