А кто сказал, что Ротшильды это Красный щит?

Mar 28, 2016 10:38

Так всегда - лежит перед носом и не видишь? У них же на гербе стрелы и по их легенде стрелы это сыновья ротшильдовские. А стрелы на синем фоне, который вовсе и не щит, а так фон. И хотя переводится их фамилия как Красный щит, но это иллюзия!
.


Read more... )

Ротшильды, гербы

Leave a comment

Comments 35

pavelkol March 28 2016, 08:59:52 UTC
Давно тоже думал об этом.

А щит ли и красный ли?

Пишется Rothshield

По-немецки: Roten Schild
Англ.: Red shield

Один из синонимов с латыни слова Roth - это ни много ни мало - Росс.

Так что значение "красный" - это ширма, для дураков!

Reply

lady_dalet March 28 2016, 09:36:50 UTC
Рот это и есть рот, т.е ненасытная глотка - "красный" - это ширма для дураков! А стрелы это - война, оружие убийства. А как получился Росс? У меня не переводит так. Росс - это конь.

Reply

pavelkol March 28 2016, 11:06:12 UTC
Не получается уже воспроизвести вторично.

Надо было скрины оставлять.

Reply

duovolo March 28 2016, 12:18:27 UTC
Не следует быть идиотом и всёж смотреть , что предлагает переводчик, а предлагает он замены слову на которое у него нет значений для перевода.

Reply


sandra_rimskaya March 28 2016, 11:20:22 UTC
Я слышала перевод: "Красная вывеска", "Красная тряпка". Может: "красное знамя"? Это же эльстонская орда: красный орден, красный дракон, красная звезда, красное дело.
Между прочим, Ротшильды написаны на истинно русском (еврейском) языке: перевод с немецкого кириллицей.
Русские с немцами не могут найти перевод истинно русского (еврейского) слова: "Ротшильд" с русско-немецкого на русско-немецкий великий и могучий.
У нас же славяне - это евреи -солдаты старой красной (прусской) гвардии.
Ротшильды - славяне со своим истинно русским языком: евреи-красногвардейцы.
То есть, "Ротшильды" - это русский (прусский, еврейский) язык славян, которые у нас и русские и немцы в одном флаконе.
А перевести это русско-немецкое слово: "Ротшильды" (Романовы) - никто не может, что в России, что в Германии.
После этого еврей-славе мне ещё претензии выставляют со своим жутким славяно-еврейским красноармейским языком, красноязычные наши.

Reply

lady_dalet March 28 2016, 11:50:02 UTC
Все верно, Александра, когда переводишь слова, которые написаны латинскими буквами на кириллице, тогда и получаешь смысл вложенного в слово. Я это уже давно поняла.

Здесь не со словом "красный", или не столько с этим словом, сколько "ротные крысы" - krysa rat ratо

Schield Shild - Chilt - Chelt - Shell

Reply

sandra_rimskaya March 28 2016, 12:30:35 UTC
Мила, с "ротными крысами" я согласна, потому что крысятничали они по полной программе. И этим ещё и гордились! С чего начинается история кубанских казаков Эльстона (Фридриха Гогенцоллерна), у которого первый Романов-Ротшильд был под крышей ( ... )

Reply

Schield Shild - Chilt - Chelt - Shell duovolo March 28 2016, 12:43:39 UTC
Вы бы хоть писали без ошибок , чтоль .

Есть английское shield , а есть русский синоним ШИЛЬДА (шильдик), но в русском значении , это то , что пришивают к одежде (корень ШИЛО).

когда переводишь слова, которые написаны латинскими буквами на кириллице

Ничего получить не сможешь , поскольку "кириллица " или правильно будет кирилика (светлые образы), это просто способ записи , НО НЕ ЯЗЫК!!
Потому и НЕВОЗМОЖНО записать кирилику латиницей, а вот русский язык можно , как делают , к примеру западные славяне.

Для восстановления же значения слова, его необходимо , для начала, избавить от поздних искажений , то есть привести к первоначальному виду. Если запись латиницей приводим к этрусской латыни , а уж после записываем кириликой.(если требуется).

Я конечно понимаю , что таким, как эта Сандра , трудно признать свою тут никчёмность , что подобные ей и одного круга тут пройти не смогли , вот и гложет её обида на более удачливых и достойных.

Reply


ГНИЛЬ или создание красной легенды для помета Петуха. livejournal March 28 2016, 15:35:41 UTC
Пользователь victoriarossi сослался на вашу запись в своей записи « ГНИЛЬ или создание красной легенды для помета Петуха. » в контексте: [...] в английском и как "рыжий" в немецком . А кто сказал, что Ротшильды это Красный щит? [...]

Reply


ГНИЛЬ или создание красной легенды для помета Петуха. livejournal March 28 2016, 15:52:17 UTC
Пользователь prong777 сослался на вашу запись в своей записи « ГНИЛЬ или создание красной легенды для помета Петуха. » в контексте: [...] в английском и как "рыжий" в немецком . А кто сказал, что Ротшильды это Красный щит? [...]

Reply


ГНИЛЬ или создание красной легенды для помета Петуха. livejournal March 28 2016, 16:07:48 UTC
Пользователь wod_1958 сослался на вашу запись в своей записи « ГНИЛЬ или создание красной легенды для помета Петуха. » в контексте: [...] в английском и как "рыжий" в немецком . А кто сказал, что Ротшильды это Красный щит? [...]

Reply


Leave a comment

Up