Так всегда - лежит перед носом и не видишь? У них же на гербе стрелы и по их легенде стрелы это сыновья ротшильдовские. А стрелы на синем фоне, который вовсе и не щит, а так фон. И хотя переводится их фамилия как Красный щит, но это иллюзия!
.
(
Read more... )
А щит ли и красный ли?
Пишется Rothshield
По-немецки: Roten Schild
Англ.: Red shield
Один из синонимов с латыни слова Roth - это ни много ни мало - Росс.
Так что значение "красный" - это ширма, для дураков!
Reply
Reply
Надо было скрины оставлять.
Reply
Reply
Reply
Reply
(The comment has been removed)
Reply
"Roths child" - "уста ребёнка" (причём "уста" во множественном числе)
Reply
Не знаю поможет тебе это или нет
Roth schild Рыжий (гнилой) жид. Шилд очень созвучен со словом жид.
Наверное, поэтому в фильме Робин Гуд или Мужчины в колготках назвали Гнильгем?
Reply
Reply
( ... )
Reply
( ... )
Reply
( ... )
Reply
Reply
Reply
Leave a comment