"Цимес "Давид"
Ингридиенты: 1 кг моркови, полстакана сахару, 100 гр. сливочного масла, 50 гр урюка, 50 гр изюму, соль, мускатный орех.
Семантика: Царь Давид был рыжеволосый, мужественный и женолюбивый человек с поэтическими наклонностями, игравший на арфе. Господь, однако, сурово наказывал Давида - в-частности за прегрешения на дамском фронте. куртуазные успехи и цвет его волос отражает морковь, а то, что она режется на мелкие кусочки - унижение и наказание царя Господом. Урюк, изюм, сахар - сладостность напевов Давида, мускатный орех - изысканность его текстов, масло - негу любовных забав, соль - тяготы, выпавшие на долю царя.
Способ приготовления: Морковь режется на кусочки, кладется в кастрюлю и засыпается сахаром. Добавляем сливочное масло, предварительно ошпаренные изюм и урюк (урюк нарезать на 3 части), соль, мускатный орех и готовим на небольшом огне 40 - 60 мин. Псалмы Давида есть пример сгущенного до предела общения с Богом, поэтому - никакой воды!"
Из книжки Игоря Губермана "Кулинарный мидраш" (сокращенный вариант книжки А.Окуня и Губермана "Книга о вкусной и здоровой жизни")
"...Историк Массимо Капрара рассказал историю о социалисте из Мантуи Андреа Бертаццони, бежавшем в СССР после того, как в Италии он был осужден на двадцатилетнее тюремное заключение. До своих неприятностей Бертаццони работал секретарем сельскохозяйственного кооператива в борго Сан Бенедетто По, специализировался на зоотехнике и молочных фермах. Попав в Россию, он предложил основать в Ростовской области сырную фабрику. Управлял он производством этой ростовской фабрики успешно и радостно, отдавая все свои силы свободного человека социалистическому строительству. Фабрика производила сыр
горгонцола. В 1936 году, еще до начала сталинских чисток, сыр попался на глаза одному из начальников местного ГПУ Виктору Гарму, и на основании внешнего вида этого продукта итальянского специалиста моментально арестовали за вредительство. В газетах напечатали: «Социал-фашистский саботаж. Троцкистские агенты отравляют сыр». Понадобилось вмешательство Анастаса Микояна, которому ничего не говорило слово «горгонцола», но который имел некоторое представление о французском «рокфоре». В Ростов был направлен эксперт по сырам наркомата профессор Слепков, который подтвердил добросовестность изготовителей. Тем не менее итальянского специалиста переместили из Ростовской области в Узбекистан, «искупать свои заблуждения с киркой в руках на строительстве Ферганского канала, ночевать в караван-сараях на жесткой земле мусульман-суннитов»."
Из книги Е. Костюкович "Еда. Итальянское счастье."
Еще забавные и познавательные книжки о еде:
Т. Соломоник, С. Синельников "Кухня Афродиты";
И. Клех "Книга еды";
М. Генделев "Книга о вкусной и нездоровой пище";
Б. Бурда "Вкусно!";
Ж. Норман "Французская кухня пяти президентов";
Генис "Колобок. Кулинарные путешествия";
Вайль и Генис "Русская кухня в изгнании";
И. Лазерсон "Обед с тещей";
А.Найман, Г.Наринская. "Процесс еды и беседы";
А. Левинтов "Жратва";
М. Крик "Суп Кафки";
Э. Капелла "Пища любви".
Книги не полностью вегетарианские, мягко говоря, но полезные кулинарные советы и истории найдутся там в изобилии.