63 года назад четыре поэта состязались в переводе стихотворения юной беженки из Нижней Силезии Дагмар Ник (сейчас ей
85, но, кажется, это стихотворение так и осталось ее самым знаменитым)
Елагин это, конечно, другая лига, хотя второе четверостишие не поддалось и ему.
Пользуясь случаем, даю ссылки на замечательный очерк Е.Витковского о Елагине:
1,
2,
3.