Зимнее чтение

Feb 13, 2018 19:41

Я, как уже писала тут, упорядочила своё чтение на Букмейте. Не устаю радоваться его удобству: туда можно загружать свои книги, можно синхронизировать чтение на любом устройстве, сохранять цитаты, а главное - раскладывать книги по полочкам, сопровождая прочитанное впечатлениями :)

С начала этого года я успела прочитать семь книг, правда, одну-две из них стоит практически без сомнений отнести к мусорному чтению.

1. Мирей Гильяно. Француженки не толстеют. Почему эту книгу стоит прочитать? - спрашивает Букмейт. Нипочему.
Коммерциализация старомодного, но ещё живого (не только у нас, но, оказывается, и в Штатах) придыхательного отношения ко всему французскому. А внутри - банальное «не объедайтесь!»ъ
Цитат не будет :)

2. Свен Бринкман. Конец эпохи self-help. Как перестать себя совершенствовать. Ожидаемая в общем-то филиппика против «тирании позитива» и «коучификации жизни». Слишком укорененная в современном западном социокультурном контексте, чтобы быть полностью применимой в нашем (мы и так склонны постоянно брюзжать и слишком много думать о прошлом). Но некоторые из шагов к тому, чтобы «перестать жить и начать беспокоиться», безусловно, стоит взять на заметку.
"если вам неуютно от современного принудительного развития, когда прогресс становится самоцелью и теряет направление, то вас порадует, что уже две тысячи лет назад философы развили плодотворную и продуманную жизненную философию, которая учит твердо стоять на ногах. Само по себе знание этой традиции лучше вооружит вас для жизни в ускоряющейся культуре. Вы найдете утешение в том, что существует альтернатива вечному позитиву, саморазвитию и погоне за искренностью, утверждающая, что вместо этого лучше иметь чувство долга, спокойный ум и достоинство".

3. Брайан Кристиан,Том Гриффитс. Алгоритмы для жизни. Простые способы принимать верные решения. Увлекательное чтение о том, как информатика объясняет организацию стирки белья, процесс выбора гостиницы, степень удачности брака, ипотечный кризис и прочие не менее важные в жизни вещи :)
"...беспокойство о том, что люди будут разрывать отношения и потом находить этому поступку рациональное объяснение, в значительной степени снижается, если то, что их соединило с самого начала, не поддается рациональной оценке. Общепризнанный факт, что если этот конкретный человек - именно тот, кто вам так дорог, вам нужен не столько брачный контракт, сколько чувство, которое не даст вам с ним развестись, даже если, объективно говоря, для вас может быть доступен и лучший вариант. Скажем иначе: любовь похожа на организованную преступность. Она изменяет структуру брачной игры так, что достигаемое равновесие становится результатом, который устраивает всех наилучшим образом".

4. Гретхен Рубин. Проект Счастье: Мечты, планы, новая жизнь. Автор похожа на меня в своих педантичных и чуть невротических попытках «изменить жизнь, ничего в ней не меняя». Так что это был любопытный взгляд в зеркало. Куча сохраненных цитат - свидетельство не столько новизны, сколько (не всегда нравящейся мне) схожести в образе мыслей.
"Легко сделать ошибку, подумав, что, если ты что-то любишь или чего-то хочешь, то будешь тем счастливее, чем у тебя будет этого больше".
"Размышляя о счастье, я постоянно натыкалась на парадоксы. Я хотела изменить себя, но в то же время принимать себя такой, какая я есть. Я хотела относиться к себе более и одновременно менее серьезно. Мне хотелось эффективнее использовать свое время, но и иметь возможность порой проводить его беззаботно. Хотелось думать о себе так, чтобы забыть о себе. Я постоянно была в крайнем возбуждении, хотела избавиться от беспокойства о будущем, но желала сохранить энергию и амбиции".

5. Никита Жуков. Модицина: Апология. Толковое разъяснение, что такое доказательная медицина и чем всякие гомеопатии от неё отличаются. Но под конец начинаешь уставать от хамоватой безапелляционности автора. Слишком многие популяризаторы науки теряют в процессе одну из главных черт научности - способность и необходимость сомневаться, говорить об открытости и неокончательности полученного наукой знания. И в итоге (вспоминая ту самую нашумевшую лекцию Вахштайна) становятся мракобесами почище тех, кого стремятся обличать.
"...людям всегда будет казаться, что вот древняя медицина-то лечила куда лучше нынешней, вот раньше было лучше, и врачи прошлых поколений даже знали секрет бессмертия, только, увы, унесли его с собой в могилу. Раньше и без лекарств обходились, а сейчас-то сплошные таблетки, в форме которых любое вещество превращается в яд. Ведь в порошке то же самое вещество не так вредит здоровью, правда? И вообще, все травы полезны, а все таблетки вредны, причем таблетки, сделанные из трав, полезнее других таблеток, но вреднее трав. Кому с таким подходом может понадобиться наука? Алхимик, проваливай, от тебя только скот дохнет, и труды свои забери! Оставь только айфон, машину и дешевые продуктовые магазины на каждом шагу".

6. Ларс Миттинг. Норвежский лес: скандинавский путь к силе и свободе. Настоящее зимнее чтение - поэтому специально откладывалось, чтобы читать, когда погода за окном настоятельно советует (на всякий случай) вникнуть в тонкости рубки, колки, укладки в поленницу, растопки и прочих не менее важных для северянина вещей. Правда, за неимением печек важных скорее теоретически, но всё же :)
"Поленница - серьезная вещь. Она не падает в цене на финансовой бирже. Она не ржавеет. Она не подает на развод. Она просто стоит и делает одну-единственную вещь - ждет зимы".

7. Элис Манро. Слишком много счастья. Главное впечатление - непривычность. Я совсем отвыкла читать рассказы, самое внятное о таком чтении воспоминание - студенческие времена, углублённый курс английского, обсуждение home reading. Наверно, это и наложило отпечаток на восприятие прочитанного - как точно написал Дмитрий Бавильский: "В общем-то понятно, отчего у шведских академиков в голове всплыл Чехов [автор - лауреат Нобелевской премии, причём именно за рассказы]. Не оттого, что Манро постоянно признаётся в любви к русской классике, просто дореволюционный писатель для них так же далёк, как канадский Лондон с его какими-то, особенно заочными, людьми." Какими-то особенно заочными людьми, да. Оттуда же, из студенческих времён, из привкуса чужой речи на языке - упомянутое им же (и совпавшее с моим собственным) ощущение "остранённого лоска «Иностранной литературы» какой-нибудь из доинтернетных эпох". Некоторое исключение - заглавный рассказ, потому что по объёму он скорее - повесть, и потому более привычно просторен, в него легче втиснуться своими размышлениями :) Хотя и там эта утончённая отстранённость, словно прослойка прохладного воздуха в зазоре между тобой и текстом, чувствуется, может быть, ещё и потому, что герои русские (точнее, главная героиня - Софья Ковалевская).
"Бесконечный поток шуток и вопросов, понимание с полуслова, а главное - свобода и счастье болтать по-русски. Им показалось, что все остальные европейские языки были клетками, в которых они просидели целую вечность, жалкой заменой подлинной человеческой речи".

книжное

Previous post Next post
Up