"Shakalaka" - Lyrics → Kanji/Romaji/Translation

Apr 14, 2008 18:31

Somewhat of a Dai-chan birthday present~ I don't even remember if anyone posted this before TwT;



KANJI

What if I say I love you?
聞く勇気なんてない
模索選らんだ理由 今は僕も怖いだけ
鏡越しに映える 眠る夜を乗せ
今宵言葉以上の 寂しさを恋う君は
きっと守ろうとしても
首を縦には振れないだろう
それならいっそのこと 僕も一緒に堕ちてくさ
痛みも名残も全部 君が思うまま
さあ始めよう
Shake it shake it shake it shake it
この痛みは君を 抱きしめたみたいに
Shakin' to the left shakin' to the right
切なく 甘く 疼くよ
壊れてもかまわない
もっと揺さぶってくれ
Shakalaka lakalaka lalala
Movin' movin' movin' movin' Baby

ROMAJI

What if I say I love you?
kiku yuuki nante nai
mosaku eranda riyuu ima wa boku mo kowai dake
kagami koshi ni haeru nemuru yoru wo nose
koyoi kotoba ijyou no sabishisa wo kou kimi wa
kitto mamorou toshite mo
kubi wo tate ni wa fureranai darou
sore nara isso no koto boku mo isshoni ochite kusa
itami mo nagori mo zenbu kimi ga omou mama
saa hajimeyou
Shake it shake it shake it shake it
kono itami wa kimi wo dakishimeta mitai ni
Shakin' to the left shakin' to the right
setsunaku amaku uzuku yo
kowarete mo kamawanai
motto yusabutte kure
Shakalaka lakalaka lalala
Movin' movin' movin' movin' Baby

TRANSLATION

What if I say I love you?
i don't have the courage to hear it
(groping??? DDD:) though I'm scared right now
across the shining mirror riding the sleeping night
tonight, more than the words of lonely you falling in love
surely protecting you, even if
not showing your neck (lol metaphor?)
if so then i might as well fall with you
the pain and what remains as well, are as you feel them
come on, let's start
Shake it shake it shake it shake it
this pain is like embracing you
Shakin' to the left shakin' to the right
momentarily, sweetly, aching
it doesn't matter if i'm breaking
shaking up more
Shakalaka lakalaka lalala
Movin' movin' movin' movin' Baby

________________________________

I had this done a while ago so I don't exactly remember much about it anymore -A-;
I need help on the two bolded lines because I'm seriously not sure...
My japanese isn't great so feel free to help me change/edit things :3

lyrics, translation

Previous post Next post
Up