Сегодня день рождения у Божены Малашенко, известной публике также как Божена Рынска, а в ЖЖ - как
becky-sharpe. Она принадлежит к числу тех фигур нашей общественной жизни, которые, наверное, никого не оставляют равнодушными. Кому-то её многочисленные публикации кажутся кривым зеркалом нашей эпохи. Более внимательные читатели склонны полагать, что дело тут не в самом зеркале, а в том, что оно отражает гримасы нашего общества в переходный период.
Так или иначе, уже сегодня ясно одно: ни один серьёзный историк, который возьмётся изучать культуру, общественную жизнь, быт и нравы рубежа XX-XXI вв., не сможет пройти мимо Божениных сочинений. Их непреходящее (без всякой иронии) значение состоит в том, что она запечатлела множество характеров и мимолётных эпизодов, которые почти не нашли отражения в других источниках. Это неудивительно: в 1990-х гг. сеть «Интернет» ещё делала свои первые шаги, а электронная фото- и видеотехника была распространена ограниченно. Позднее ситуация изменилась, но не везде и не сразу. Оттого мне кажется, что когда будущие библиографы, продолжая начатое П.А. Зайончковским дело, станут составлять справочник по истории России 1990-х - 2010-х гг. в дневниках и воспоминаниях, работы Божены Малашенко займут в нём одно из почётных мест. Бог даст, будет проведена и систематизация собранных Боженой данных. Возможно, впрочем, у неё и самой дойдут до этого руки. Трудолюбия ей не занимать - другое дело, что времени не всегда хватает. Она успела немало сделать и, видимо, достигнет ещё многого.
Ну а пока что имеет смысл поздравить виновницу торжества и пожелать ей творческих успехов.
В качестве подарка преподношу ей песенку в её честь. Музычка, как обычно, чужая: она была написана в 1938 г. Францем Ферри Вуншем для песенки «Нынче ангелы отправляются в отпуск в Вену» (автором слов был Франц Йозеф Хуб). В ней рассказывается, что ангелы собираются сойти на землю, чтобы весело провести время в Вене, Всевышний снисходительно относится к этому желанию и подписывает им увольнительные, а ап. Пётр присматривает за ангелами с небес. Она быстро стала одним из венских шлягеров. Поскольку Австрия подверглась гитлеровской оккупации, то текст вскоре подвергся переделкам в антигерманском духе. В них пелось уже не об ангелах, а о «пифке» (презрительное название пруссаков), которые прибыли в Вену «в отпуск» (Schaller-Pressler G. Volksmusik und Volkslied in Wien // Wien, Musikgeschichte. Teil 1. Volksmusik und Wienerlied / Hrsg. von E.Th. Fritz, H. Kretschmer (Geschichte der Stadt Wien. 3. Folge. Bd. 6). Wien-Münster, 2006. S. 140).
После войны эта песня также была весьма популярна. Вот отрывок из колоритного телешоу 1962 г., где её исполняет прославленный австрийский певец Петер Александер:
Click to view
(Если видео забарахлит, см.
тут).
При сочинении моей песенки именно его вариант и манера исполнения служили мне ориентиром. Мой текст, как и у Хуба, включает два куплета с припевом. Удачно ли вышло - судить не мне.
Благодаря популярности этой вещицы удалось разыскать в Сети и вариант без вокала в исполнении известного оркестра под управлением Андре Рьё:
Click to view
(Если видео закапризничает, см.
тут).
Обычно его манера не вызывает у меня восторга: исполняемые этим коллективом произведения часто звучат как-то «попсово» и разухабисто, да и поведение музыкантов на сцене порою рассчитано на внешний эффект. Но в данном случае оркестр играет сдержанно, без этих фокусов. Умеют же, когда хотят...
Для желающих доступна также
сетевая публикация нот со звуковым файлом (клавир) вверху страницы.
Итак, читаем / слушаем / подпеваем:
ПЕСЕНКА В ЧЕСТЬ БОЖЕНЫ МАЛАШЕНКО
к дню её рождения (20 января)
На мелодию песенки «Нынче ангелы отправляются в отпуск в Вену»
(«Heut' kommen d'Engerln auf Urlaub nach Wean»)
1. Блестит на солнце снег, январь пришёл опять,
И нынче нам пора Божену поздравлять.
Споёмте веселей, отринув грусть-печаль,
Пусть эта наша песенка несётся вдаль:
Припев:
«Знает едва ли не весь белый свет:
Есть у Божены какой-то секрет.
Непотопляема лодка её
И несгибаемо духа копьё.
Пусть же всегда остаётся остро
У Малашенко Божены перо,
И пусть в какофонии наших времён
Сыщется, сыщется нужный ей тон!»
2. Мы все невзгоды ей желаем одолеть
И хаос наших дней успеть запечатлеть.
Родные и друзья, и свет, и полусвет
Желают дружно ей прожить сто двадцать лет!
Припев.
© Франц Ферри Вунш (музыка), 1938.
© kulturka_ru (слова), 2020.