Портрет Дориана Грея. Фильм.

Mar 22, 2010 09:38

Сто лет собиралась высказаться по поводу фильма. О книге я уже писала. Поняла, что мне совершенно верно советовали не смотреть этот отвратительный фильм. Почему такое отношение? потому что от моей любимой книги в фильме не осталось ничего.

Сюжет переврали до неузнаваемости. Единственная сцена по книге - где брат Сибилы Вэйн пытается убить Дориана, но тот спасается благодаря своей молодости. В остальном, ощущение, что сценарист и режиссер читали книгу очень давно и передали лишь свои домыслы.

Если главный интерес книги представляет фигура Дориана, изменения его души, неразрывно связанные с телом (лицом), если основную часть книги составляют описания его мыслей, чувств, переживаний, то в фильме упор сделан на его похождения, придуманные сценаристом и опущенные автором книги. Почти треть фильма занимает история любви Дориана и дочери Гарри, тогда как единственной любовью Дориана в книге была Сибила. Все характеры главных героев (Сибила, Дориан, Бэзил)сильно искажены. А уж то, что в фильме любовь Бэзила к Дориану сделали гомосексуальзмом меня вообще потрясло. Неужели человек не может ЛЮБИТЬ человека того же пола? любить, а не трахаться с ним.

Единственный герой, достаточно неплохо переданный в фильме, - искуситель Гарри. Впрочем, современное кино видимо умеет показывать лишь людские пороки и не может показать ничего прекрасного.

Крайне недовольна фильмом. Если уж сняли фильм, столь сильно отступив от книги, разве нельзя было, по крайней мере, назвать его иначе?

Очень обидно, если у тех, кто книгу не читал или забыл, сложится впечатление, что Оскар Уайльд занимался лишь тем, что описывал похождения наркоманов-педиков-убийц. Более всего расстраивает меня то, что режиссерское видение лишено Уайльдовской красоты, которая смогла бы его спасти. Чтобы понять, о чем я, приведу цитату из письма Оскара Уайльда Томасу Хатчинсону (Тайт-стрит, 16. 13 июля 1888 года): "..создавая эту и другие сказки, я начинал не с того, что брал готовую идею и облекал ее в художественную форму, а, наоборот, начинал с формы и стремился придать ей красоту, таящую в себе много загадок и много разгадок."

И напоследок, пара слов Оскара о своем романе: "Ваш рецензент <..> выражает мнение, и, судя по всему, с полной серьезностью, что я написал его для того, чтобы он был прочитан самыми развращенными членами преступных и необразованных классов. Но, позвольте, милостивый государь, преступные и необразованные классы, по-моему, ничего и не читают, кроме газет. И наверняка они едва ли способны понять что-либо, написанное мною." (из письма редактору "Скотс обсервер", Челси, Тайт-стрит, 16. 9 июля 1890 года).

кино, книги, искусство, цитаты

Previous post Next post
Up