Из манфредовской рукописи поэмы Петра Эболийского «Названия и достоинства целебных источников Поццуоли и Бай, или О целебных источниках Поццуоли и Бай» (Nomina et virtutes balneorum seu De balneis Puteolorum et Baiarum). Поэма до сих пор не издана и редко привлекала внимание исследователей/
Весьма любопытна миниатюра и сопровождающий её стих относящийся к источнику «Солнце и Луна»:
Илл.1 Миниатюра по источнику «Солнце и Луна».
Фрагменты стиха:
Cesaris est Pavaerum quod sol et luna vocatur,
Sicut sol stellis prevalet istud aquis.
Цезаря имя несёт источник солнечно-лунный,
Будто над звёздами солнце, так он первый средь вод.
Demonstrate locum qui sol et luna vocatur,
Utilis a multis edificandus erit.
Вспомните солнце с луной, место под именем этим,
Пользе общей служа, восстанет вновь из забытья.
p.s. казалось бы - и при чём здесь Дж.Р.? :)