Оригинал взят у
teahouse_nsk в
Искусство Икэбана. Часть VIIIПоставьте любой цветок в любую вазу - и у вас получится некая форма.
Форма, о которой я буду здесь говорить, - форма именно такого плана.
Даже если вы не пытаетесь сознательно создать некую форму, она получится у вас естественно, сама собой. Сегодня, когда мы создаем композиции икэбана для современной разнообразной среды обитания, для современной сложной и запутанной жизни, нельзя ограничиваться одним-двумя десятками традиционных форм и пытаться втиснуть любую композицию в их рамки.
Форма по природе своей рождается естественно и свободно, сама собой. Те, кто еще не осознал суть искусства икэбана, часто ищут образцы формы в природных ландшафтах. Но это - сфера искусства создания миниатюрных садов или песчаных ландшафтов бонсэки.
Другие полагают, что следует имитировать естественные условия произрастания используемых растений или их вид в природной среде. Но тогда икэбана сводится к созданию наглядных пособий для изучения ботаники.
Подобные иллюзии возникают потому, что материалы для композиций икэбана - это растения, взятые из естественной среды. Но ведь даже в садовом искусстве - при том, что растения в нем используются прямо "на корню", - поистине великолепные сады всегда представляют собой не попытку подражания природе, а произведение искусства, новую природу, созданную искусством человека.
Поэтому в поиске форм для композиций икэбана нельзя имитировать природные ландшафты или исходить из природных свойств используемых растений. Создавайте форму свободно, произвольно, исходя из расцветки растений, их формы, линий, массы и внутренней сущности, из производимого ими впечатления, точно так же, как композитор комбинирует звуки, художник - цвета, а писатель - выстраивает композиции из слов.
Проще говоря, попробуйте представить, что вы пытаетесь изобразить некий рисунок с помощью растений. Ведь икэбана - это трехмерное изображение, созданное из реальных объектов - растений. Из этого и нужно исходить при поиске формы для композиций.
... Продолжение следует...
- Записи бесед, с которыми основатель Школы Согэцу Софу Тэсигахара выступал на радио NHK (!) в 1930-е годы -
Перевод выполнен Еленой Щукиной по текстам, опубликованным в журнале Ikebana Sogetsu, # 267, 2003.
Часть I Часть II Часть III Часть IV Часть V Часть VI Часть VII