REVU-18: Тюменская весна 1979-го года

Mar 12, 2024 02:03



1979-й год, начавшийся с невероятно суровых даже для Тюмени морозов, описанных мной в предыдущей заметке (см. https://kronikisto.livejournal.com/5664.html), стал для эсперантистов СССР особенным в связи с созданием долгожданной всесоюзной ассоциации, а для тюменцев вдвойне особенным из-за проведения на майские праздники 18-й встречи эсперантистов Волги и Урала - REVU-18.

По этому случаю, в самиздатовском листке “Kurte” был опубликован призыв присылать в тюменский клуб предложения по программе, причём адрес клуба указан не был😊



Для меня это была четвёртая подобная тусовка; первая, REVU-15, прошла ровно за два года до этого, в мае 1977-го года в Перми (см. https://kronikisto.livejournal.com/1815.html), затем я побывал осенью того же года на REVU-16 в Челябе (см. https://kronikisto.livejournal.com/3429.html), и, наконец, через год после Челябы в ноябре 78-го в Самаре на REVU-17 (см. https://kronikisto.livejournal.com/5159.html), так что меня, видимо окончательно перешедшего из твёрдых зачётников (progresanto) в активисты, подключили к организации встречи, поручив мне музычку на вечера, переноску стульев и столов, и даже выступление на какую-то тему.

Прежде чем приступить к выкладыванию фотографий, хочу поблагодарить членов ВК-группы “Esperanto en Tjumeno kaj Uralo: Nia historio” (https://vk.com/kluborevo), созданная чтобы не писать всем тогдашним активистам по отдельности, а обращаться сразу ко всем и коллективно обсуждать темы и признавать людей на фотографиях. Задумка сработала, было много откликов. Dankon! (Список см. в конце данного отчёта.

Итак, приступим.

REVU-18 проходила в тюменском ДК железнодорожников, на «длинные первомайские выходные» с 29-го апреля по 2-е мая 1979 года с участием 53 человек из 14 городов - 19 тюменцев и 34 гостя.

На открытии в малом зале ДКЖ (малый он лишь по сравнению с большим, где сотни мест для кинозрителей, а для нас малый зал был, конечно, слишком велик, сидели на первых трёх-четырёх рядах), с приветственными словами выступали руководители делегаций из городов, где работали клубы и кружки эсперантистов.



№3. Приветствие от курганского клуба произносит его лидер Евгений Марков, тут же нами прозванный Поштмарков, от эсп. слова poŝtmarko, то бишь, почтовая марка (среди эсперантистов немало филателистов, ведь с заграницами переписываются).
В президиуме сидят (слева направо): Александр Шаров (Пермь), Татьяна Коптягина (Миасс), Владимир Оплетаев (Сургут), Борис Колкер (Уфа), Владимир Изосимов (Тюмень).



№4. Приветствие Татьяны Александровны Коптягиной, а в президиуме слева виден Тимофей Дмитриевич Шуваев из Нижневартовска, участник войны, ветеран эсперанто, основатель нижневартовского музея и интерклуба, неутомимый общественник, почётный гражданин Нижневартовска, ну, и сказочник великий - его «воспоминания» были настолько непоследовательны и так не сходились с предыдущими вариантами, что поневоле вспоминалось выражение «врёт, как очевидец)».



№5. Кроме открытия в этом большом «малом» зале прошло ещё несколько собраний, в том числе конференция по обсуждению ситуации, сложившейся после создания Ассоциации советских эсперантистов (АСЭ). Председательствует наш klubestro Виктор Захаров.
Наш старый знакомец Борис Колкер рассказал об учредительной конференции АСЭ, на которую обычные смертные, вроде нас, тюменцев, приглашены не были. Колкер же был избран членом Правления АСЭ, выбравшего его членом Президиума АСЭ, а также назначившее его руководителем учебно-методической комиссии АСЭ. Такая вот тройная общественная нагрузка… Пришлось Колкеру, обременённому столь многими постами, пообещать нам всем светлое будущее, в которое ни он, ни слушатели, ясен пень, нимало не верили, но, всякое бывает, а вдруг щас действительно будет красивый журнал, поездки на забугорные конгрессы для всех желающих, книги и журналы с «загнивающего» запада и прочие вкусняшки за просто так, за красивые глаза то, что мы, блин, эсперантисты! Впрочем, сейчас речь не об АСЭ, а о нашей тюменской тусовке.

Ещё несколько снимков из малого зала.



№6. Сергей Тютрин из Кургана. Возможно, это «собрание активистов», на котором представители клубов рассказывали о своей работе. Кстати, одинаково и скучно, типа, в нашем городе на курсы записалось X человек, из них окончило Y, опубликовано Z статей, прочитано лекций… Четвёртый раз (или, третий, в Перми я, кажется, на такое не пошёл, впрочем, такие собрания и на летних тендариях были) я такое слушал, думая, что проще было заранее эту статистику собрать, сводную табличку составить и вывесить, а время, выделенное для отчётов посвятить чему-то более интересному, например, способам пополнения клубной кассы, возможностям приобретения новых книг, работе с новичками, связам с зарубежными эсперантистами. Но уж слушали опять про сто человек, записавшихся на курсы, из которых 20 сдали экзамены, а трое в клуб пришли.



№7. Евгений Тартышев, чиф нашей группы на 20-м Орсэйте, хоть и не уралец, но из своего Кирова на уральские встречи приезжал.



№8. В тюменском клубном альбоме подпись: “Partoprenantoj konkursas”. Что за конкурс. Нечто похожее на КВН, упомянутый в статье, которую Женя Поштмарков со товарищи тиснули в многотиражке КМИ (см. в конце этой записи). Хотя вряд ли, народ с ручками сидит.



№9. Василий Бирюков на конкурсе синхронных переводчиков.



№10. Диляра Маметова получает от Владимира Оплетаева (Сургут) приз за победу в конкурсе? Может, в том, где на предыдущем фото Bazilo задумался?

Остальная программа проходила в нашей легендарной четвёрке - четвёртой комнате ДКЖ, где клуб много лет собирался. Ох, чего там только мы не вытворяли, правда уже в начале 80-х годов прошлого века…
Кстати, это была уже вторая подобная тусовка в Тюмени. Первая, REVU-13, состоялась за три года до нынешней - 6-8-го марта 1976-го года с участвием 60 человек из 20 городов, в том числе десяти участников из Бирска. Кажется, в 1979-м году из этого башкирского райцентра в Тюмень не приехал никто.



№11. Два Владимира - Изосимов и Оплетаев. Сурьёзные такие.



№12. Б. Колкер рассказывает, скорее всего, о проблемах преподавания языка. Сам он составил учебник эсперанто для заочных курсов, который многократно печатался в самиздате и использовался некоторыми даже на вечерних курсах - нормальный учебник З. Семёновой и примкнувшего к ней М. Исаева, был издан в Москве только в 1984-м году.



№13. “Со мной-то всё предельно ясно. Вещаю с бодуна. Не помню о чём. Кто-то помнит? Отвечайте, участники!” - попросил я в группе, ведь интересно же, о чём я речь вёл в своём первом публичном выступлении на эсперантской тусовке, не считая клубных посиделок. И получил я в группе два ответа. Копирую ниже:

1. Надежда Шевелёва. - Да Бог тебя знает, о чём ты вещаешь! Любил о книгах, о музыке поговорить…

2. Диляра Гадирова. - Александр, вы слишком много про свои алкогольные пристрастия рассказываете, а я удивляюсь сейчас: не чувствовала я запах от вас тогда и всегда радовалась, что я в здоровой компании, где не думают о вине и сигаретах. Как умудрялся ваш язык не заплетаться после будуна?
Копирую из группы и свой ответ Диляре.

Как грицца, без бухла не вытащишь и дятла из дупла, так что оратору это только в помощь, а с бодуна дело другое… Тогда я исчо не стал алкоголиком и утром после вчерашнего потребления был вынужден организовывать праздник Похмеляйнен, после коего был разумом светл, но телом квёл. В данном же случае, думаю я, уважаемая Диляра Наилевна, что отпраздновавши в Индусе, а затем и дома с семейством канун праздника Первомай-Наливай-Выпивай, я добавил лишь тайно выпитую неполную чекушку перед сном, малую часть которой оставил наутро, а утром, опосля отбытия семейства на дачу, вкусно и сытно позавтракал с остатком чекушки, проветрил комнату дабы выхлоп выгнать, зубы почистил, и через пару часов, жуя по ходу зубчик чеснока, направился в ДКЖ, до которого мне было минут 20 ходу. Тушка моя здоровая была тогда, чо…
Запах же появился бы, ежели бы я пивком залакировался, но я пивко не припас, а с утра в буфете ДКЖ его не было.
Так я и не узнал тему своего первого выступления.

PS. Но Галя Лопарева - вот молодец! - таки нашла статью Виктора Вязовцева из салаватской городской газеты “Лениский путь”, где мы можем прочесть, что мой доклад назывался “Год ребёнка - 1979”. Неожиданно, да?.. С трудом припоминаю, что, кажется, ходил в областную библиотеку, нашёл пару журнальных статей, в частности в “Курьере Юнеско”, кратко законспектировал их и пересочинил их на эсперанто. Забавно, что сейчас я готовлю для на нашего новостного сайта краткую аннотацию каждого нового выпуска эсперантской версии “Курьера”.
В той же статье Вязовцева написано, что за спектакль давали в драмтеатре - “Банкрот” Островского, более известный как “Свои люди - сочтёмся”, где у одного из героев совершенно потрясное имя Сысой Псоич Рисположенский.
Статью эту размещаю в самом конце этой записи под нумером 35. (15 августа 2024)



№14. А вот о чём рассказывали Марина Итпекова со Светой Варовой доподлинно известно -- разумеется о преподавании эсперанто в клубе «Дзержинец», основатель и руководитель которого, уже тогда знаменитый на весь город Ген Саныч Нечаев к нам тоже пришёл о «Дзержинце» рассказать и даже засветился на общем фото. Я о нём ничего писать не буду, читайте сами, например здесь https://gorod-t.info/people/pochetnye-grazhdane/nechaev-geNN,adiy-aleksandrovich/



№15. Евгений Тартышев, с которым мы познакомились и, несмотря на некоторую разницу в возрасте, подружились на кулундинском OrSEJT-е прошлым летом, Eŭgeno, как всегда, «элегантный, как рояль».



№16. В. Оплетаев и Д. Гадирова за столом с книгами из клубной библиотеки. В упомянутой уже курганской статье Сергей Тютрин написал:

Впервые увидел так много книг на эсперанто. На столах лежали учебники языка эсперанто, переводные и оригинальные художественные произведения, несколько книг по научно-техническим вопросам, справочники-путеводители по странам и городам мира. Особенно запомнил красочный проспект об Исландии, где в 1977 году состоялся 62-й Всемирный конгресс эсперантистов, и книжку о Риге.


№17. Виктор Вязовцев (Салават) слушает, а наш президент Витя Захаров, даже конспектирует чьё-то выступление.

Вечерами собирались в четвёрке за рюмкой чая, песнями и конкурсами.



№18. Бутылка газировки на столе как-то не вызывает энтузиазма у Саши Князева, Жени Тартышева, Нади Шевелёвой и Наташи Кацер, которая однако, кажется, узрела чуть дальше нечто более существенное.



№19. За инструментом Света Варова, рядом ней стоит Диляра и Любовь Соколова из Миасса. На заднем плане виднеется Вася Бирюков и я.



№20. Не ругайте меня за качество, больше часа корпел над обработкой этого донельзя исцарапанного снимка, а кто на нём окромя В. Изосимова, про то эльфам неведомо. Ну, главное, песнопения под гитару таки. И на столах была не только газировка… (Немногословный, но много делающий Володя Изосимов частенько приходил на праздничные мероприятия с фляжкой, из которой мне неоднократно посчастливилось угощаться отменного качества самогошкой).

Тюмень. Небольшое отступление от темы
Два раза выбрались из ДКЖ в город. 30-го апреля состоялась экскурсия по городу, которую я, кажется, проигнорировал.



№21. Е. Тартышев и группа участников у Знаменского собора, рядом с универом. В то время это был не просто кафедральный, но и единственный действующий православный храм в городе (точнее, один из двух, была ещё Всехсвятская церковь на закрытом ещё в 19-м веке кладбище по ул. Свердлова, но службы там проводились нерегулярно). На Пасху, Рождество и Троицу к охране храма, кроме ментов и комитетчиков привлекали для наружного контроля дружинников из Индуса, которым давалась инструкция внутрь ограды ну пущать никого, окромя старушек и престарелых пар. Говорят, что кое-кто из молодух переодевался в старушек и так попадал на праздничное богослужение.



№22. Где-то в том же районе. Скорбно стоят В. Изосимов, З. Буйваренко, А. Князев. Рядом, кажется, А. Фомин?



№23. Женя Тартышев спустился к Туре и сделал этот снимок. Он замечателен тем, что, во-первых, на нём запечатлён самый первый деревянный мост через Туру. Через три года, в июле 1982-го, когда я несколько месяцев работал валял дурака на полигоне под Тюменью, в то время как завершалась подготовка к 24-му OrSEJT-у, этот мост рухнул, причём наша машина, которая курсировала между полигоном, Тюменью и участком в Зареке, как раз подъезжала к мосту, и водитель Юра, обладающий живой фантазией, потом описал нам ужасы сей великой катастрофы с десятками упавших в реку автомобилей и сотен трупов, плывущих по реке. Опять вспоминаю нетленную фразу «Врёт как очевидец» -- на самом деле погиб только один мотоциклист, а на мосту был микрик, водила которого справился с непростой ситуацией. А наш Юра стоял где-то на Перекопской, машины дальше не пускали, и внимал слухам.
Сейчас там красивый пешеходный мост.

Вернёмся к снимку… На фото прекрасно видны льдины, спускающиеся вниз по Туре. Зима была очень холодной и паводок был бурным. Через несколько дней после REVU-18 вода поднялась на восемь (!!!) метров и прорвала дамбу, затопив Зареку. Предвидя наводнение, городские власти мобилизовали тысячи работяг и студентов. Помню, носили мешки с песком. 50 кг на двоих кажется немного, но уже через пару часов тело не повиновалось…
Короче, чтоб не быть голословным, нашёл в инете заметку о той катастрофе. Там много фоток. Смотрите https://72.ru/text/gorod/2023/08/23/72628838/

Кстати, что за человек виден в левом нижнем углу. Не их наших ли? Скорее всего, это спуск на Семакова, очень знакомое место, где в июне 1984-го мы с Сашей Загваздиным назюзюкались до того, что он пропустил распределение и угодил вместо банка… в армейку.

Замечу, что именно той весной на Урале кроме небывалого паводка, случилась катастрофа рукотворная - выброс спор сибирской язвы из секретной лаборатории военгородка Свердловск-19, в результате которого сотни людей погибли (точное количество неизвестно), а тысячи выживших, в том числе и тогда 19-летняя второкурсница УрГУ Галина Горецкая, впоследствии стали инвалидами, причём, в основном, не от смертоносных спор, а от побочного действия сомнительных вакцин.

Вот сколько воспоминаний от фото, казалось бы, не имеющего отношения к той тюменской тусовке.



№24. 1-го мая (дата из курганской статьи) состоялось посещение городского драмтеатра. Я не любитель лицедейства, так что, ясен пень, в театр не пошёл, и не помню, что тогда в театре давали.
PS. Как я уже написал в постскриптуме к фото №13, это был “Банкрот” Островского, более известный как “Свои люди - сочтёмся”, где у одного из героев совершенно потрясное имя Сысой Псоич Рисположенский. (15 августа 1979).
Опознаём участников


№25. Всего есть, как минимум, четыре варианта группового фото участников. Они различаются фотографами, сидящими в первом ряду, которые сами фотографировали или передавали свои аппараты.



№26. Я решил выбрать для тщательного разбора фотографию, на которой меня нет. Вовсе не из-за скромности, а лишь потому, что оно самое качественное. Мария Тартышева взяла его из альбома отца и отнесла в фотоателье для профессионального сканирования.



№27. На общем фото 38 участников из 53. Из них уже известны 26, а 12 неизвестны. Посмотрите внимательно список и фото: (1) нет ли ошибок в идентификации и (2) попробуйте опознать пока ещё неизвестных участников.
1 Геннадий Нечаев (Тюмень), 2 Александр Шаров (Пермь), 3 Борис Колкер (Уфа), 4 Евгений Тартышев (Киров), 5 NN, 6 Валентина Белова (Уфа), 7 NN, 8 Светлана Ожиганова (Пермь), 9 Светлана Варова (Тюмень), 10 Татьяна Коптягина (Миасс), 11 Галина Лопарева (Тюмень), 12 Диляра Маметова (Тобольск), 13 Виктор Вязовцев (Салават), 14 Марат Фахрутдинов (Тюмень), 15 Надежда Шевелёва (Тюмень), 16 Сергей Тютрин (Курган), 17 NN, 18 NN, 19 Нина Воронова (Ялуторовск), 20 NN, 21 NN, 22 Марина Итпекова (Тюмень), 23 NN, 24 NN, 25 Галина Герасимова (Тюмень), 26 Татьяна Первухина (Заводоуковск), 27 Наталья Кацер (Тюмень), 28 NN, 29 Зоя Буйваренко (Тюмень), 30 Владимир Оплетаев (Сургут), 31 Евгений Марков (Курган), 32 Евгения Зуева (Тюмень), 33 Григорий Бакеев (Тюмень), 34 NN, 35 Александр Князев (Миасс), 36 NN, 37 Любовь Соколова (Миасс), 38 NN.
На фото отсутствуют 15 участников, среди них Светлана Анцыгина, Василий Бирюков, Виктор Захаров, Владимир Изосимов, Александр Корженков (все Тюмень), Тимофей Шуваев (Нижневартовск). У дам оставлены фамилии, которые они тогда носили.



№28. И последнее фото, сделанное после группового.
Пресса о REVU-18
Обычно, тюменцы, вернувшись с иногородней тусовки, публиковали о них заметки в местной прессе. Например, после куйбышевской REVU-17, вышли заметки в областной молодёжке, а также в многотиражках универа (даже две), индуса и меда, а после домашней REVU-18 - ничего. Думаю, что причина в том, что после нескольких месяцев подготовки и четырёх дней проведения, ни у кого из активистов не осталось ни сил, ни времени на писание, нужно было навёрстывать учёбу, у тут ещё и барщина на дамбе, экзамены на носу, и в результате тюменская пресса обошла нашу тусовку молчанием.


№29. Лишь через четыре месяца, 19-го сентября 1 в заметке В. Оплетаева «Эсперанто в Тюмени», вышедшей в индусовской многотиражке «За инженерные кадры», появилось упоминание о 18-й Волго-Уральской встрече с процитированными словами В. Захарова. Ничего не смог я обнаружить в эсперантской прессе. Даже в Kurte ничего не вышло, впрочем, тогда все обсуждали, в основном, создание АСЭ.

Зато курганцы постарались на славу. Читайте же - гораздо более информативное, потому что написанное по свежим следам, а не сорок пять лет спустя - коллективное творение курганских прозелитов эсперанто, опубликованное в четырёх майских и июньских номерах многотиражки «Смена», органе парткома, комитета ВЛКСМ, месткома, профкома и ректората Курганского машиностроительного института.









№30-33.

Жаль, что Галя Лопарева не смогла отсканировать статьи и просто сфотографировала их, так что мне пришлось не один час попотеть, чтобы сделать текст более-менее читабельным. Просьба к тюменцам - отсканируйте эти странички (сканер есть в любом множительном центра) и вышлите мне. Я тут же заменю эти фотографии на более удобочитаемые сканы.

Ещё раз благодарю членов ВК-группы “Esperanto en Tjumeno kaj Uralo: Nia historio” (https://vk.com/kluborevo) Виктора Захарова, Диляру Гадирову, Галину Лопареву, Андрея Печёнкина, Елену Успенскую, Надежду Шевелёву, а также Виктора Ароловича и Людмилу Новикову (с ними я переписывался лично) и мою супружницу Галину за помощь в обсуждении фотографий, опознание участников на групповой фотографии, за дополнения и советы.
Особая благодарность Галине Лопаревой и Марии Тартышевой за присланные фотографии.

Следующая публикация будет посвящена АСЭ, а также продолжению моих эсперантстких дел в 1979-м году вплоть до Lazura Tajgo 4, которой будет посвящена отдельная глава этой, с позволения сказать, летописи. Сразу скажу, что ни на какие иногородние эсп. тусовки в 1979-м году я не ездил.

На всякий случай даю ссылки на предыдущие REVU, в которых я принимал участие:
REVU-15, май 1977, Пермь - https://kronikisto.livejournal.com/1815.html
REVU-16, ноябрь 1977, Челябинск - https://kronikisto.livejournal.com/3429.html
REVU-17, ноябрь 1978, Куйбышев - https://kronikisto.livejournal.com/5159.html
Список всех опубликованных статей - https://kronikisto.livejournal.com/6043.html
Postrikolto


№34. Галина Лопарева таки разыскала статью Виктора Вязовцева из салаватской городской газеты “Ленинский путь” от 29-го мая 1979-го года. Grandan Dankon! Кстати, это первое упоминание обо мне в нетюменской прессе, не считая эсперантский самиздат. [15 августа 2024]

Не устаю повторять просьбу к тогдашним активистам, особенно, к участникам REVU-18: пишите комментарии, воспоминания, уточняйте даты и имена, участвуйте в опознании людей на групповых фотографиях. Может, в вашем архиве есть ещё фотографии или публикации из местной печати об этом лагере. Сканируйте и присылайте. Ведь после нас НИКТО и НИКОГДАэто не сделает, а нас с каждым годом всё меньше остаётся на этом свете, а память наша лучше, увы, не становится…

Берегите себя!

kurte, АСЭ, Тюмень, Советская пресса, Эсперанто, Евгений Марков, весна, 1979, gazetaro, Виктор Захаров, Геннадий Нечаев, Надежда Шевелёва, Галина Лопарева, Светлана Варова, Марина Итпекова, Евгений Тартышев, Александр Корженков, Виктор Вязовцев, Тюменский ДКЖ, Надежда Панова, пресса, Александр Шаров, Тюменский клуб Revo, Наталья Корженкова, тусовки, Урал, Диляра Гадирова, река Тура, Esperanto-renkontiĝo, Владимир Изосимов, Владимир Оплетаев, Василий Бирюков, Борис Колкер, revu

Previous post Next post
Up