(no subject)

Feb 16, 2014 00:09

А у нас начался карнавал!
Выходила сегодня - все такие радостные, в костюмах и масках. Мне больше всего нравятся шоу на воде. Я вообще к близости воды не очень привыкла, и поэтому мне всё это кажется вдвойне чудесным. А от этого запаха соленых застоявшихся каналов просто умираю каждый раз как выхожу из дома. Мне хочется, даже вернувшись в Москву, пахнуть водой.

Радость вчерашнего дня - покупка чайника. Итальянцы же совершенно не умеют пить чай. За все мои поездки в Италию я видела чайник только в одном (!) доме. Все остальное время приходится кипятить воду в кастрюльке, чтобы попить чаю. А здесь, в нашей общаге, нет даже плиты. Ничего, кроме микроволновки. Но кипятить воду в микроволновке - это нет. Чая из этого точно не получается. И что же - еду я специально, можно сказать, за этим в гипермаркет на "большую землю", а там стоят три здоровых чайника, которые мне совсем не нужны, потому что некуда потом девать. О кипятильниках нигде, кроме России, по-моему, вообще не слышали. Так и уехала ни с чем. А вчера вышла гулять и вдруг в самой Венеции, где постоянно во всех углах встречаются самые неожиданные вещи, вижу магазинчик бытовой техники. И снова длинные ряды кофеварок, кофемашин, кофейников и турок, а также утюгов, соковыжималок - и наконец заветные маленькие электрические чайники. Стоят столько же, сколько в гипермаркете большие, но мне уже не до цены было - чаю же хочется каждое утро и каждый вечер! В общем, купила себе этот чайник и ходила с ним всю прогулку до вечера. Только накатят философские мысли и лицо станет серьезным, сразу вспоминаешь, что в руке пакет с чайником, и смешно. Одинокая девушка гуляет по романтичной Венеции с чайником. Зато какая теперь радость! Сразу жить легче.

Почему-то лодки взяли моду уходить прямо у меня перед носом. Мне никогда не нравилось, если по дороге от дома издалека видна остановка автобуса, который тебе нужен. Лучше уж выворачивать к ней откуда-нибудь из-за угла, тогда хоть не обидно, потому что не видишь, как за минуту до твоего прихода уезжает твой автобус. А здесь я выхожу на набережную и иду вдоль нее, смотря прямо на остановку. И постоянно вижу корму своей лодочки, которая залихватски разворачивается, переплывая канал. Так и смотрю на нее - мне всего-то и надо, чтоб попасть в универ, на другую сторону канала. Я стою на своей остановке и вижу здание университета, пешком до него - минут семь. Но ходить по воде я пока не научилась. Особенно печально смотреть на это здание, когда опаздываешь на пару. Ничего не остается, кроме как ждать следующей лодки вместо той, которая вон уже подплывает к противоположному причалу.

Я наконец-то нашла курс перевода с итальянского на русский - то, что хотела! Причем хотела именно к преподавательнице-итальянке - ну интересно же, как они русский преподают! Понравилось очень. Хотя иногда еле сдерживаю улыбку - у итальянцев такой смешной акцент. Они всегда вкладывают так много себя во все, что делают. Читали вступление к "Театральному роману" Булгакова и переводили на итальянский, сравнивая потом с уже существующим переводом. Так вот, Булгаков там цитирует Библию, фразу "Коемуждо по делом его". Возмущались все вместе на тему того, что переводчица книги перевела это как "A ciascuno il suo", что, во-первых, не из Библии, а во-вторых, вообще значит "Каждому свое". Правда же, как можно было так перевести? А ведь это уже изданная версия, которую читают люди. Просто взяла и отрезала огромный смысловой пласт. Сошлись на том, что берем ту же цитату из Библии на итальянском и вставляем в текст. Но мне очень понравилось предложение преподавательницы взять эту фразу на латыни, чтобы подчеркнуть для итальянских читателей эту отсылку, намекнуть еще раз, что это не просто поговорка или "народная мудрость", а подумайте-ка получше, что хочет сказать вам автор.

И в общем что - все хорошо, волосы пахнут морем, на столе горячий чай, на улицах огни и маски, в компьютере новый текст для перевода.. И только по друзьям очень скучаю, очень-очень, но, может быть, скоро приедет Элиза.
И главное, спасибоспасибоспасибо - в Москве сегодня было все хорошо. Я держала очень много кулачков и почти была там тоже. После этих новостей мир еще лучше, и Венеция улыбается со мной. Люблю вас..
Previous post Next post
Up