First: I apologise to everyone who got an untitled spam email with a suspicious link in it from my yahoo address earlier this week. It seems that like so many others, my Yahoo email account got hacked as well. I have changed the password and emptied my contact list, so I'm hoping it won't happen again.
Second: We can haz winter! Yep, woke up to snowy winter wonderland yesterday and have got some more snow (and sunshine) since then. So, here's a handful or two of pictures from yesterday and today.
Clicking should lead to the Scrapbook page of the pic where a bigger version should be available.
Snow. And a leaf. And a bit of sunshine.
Snowplough tyre marks, iced, with some leaves.
Snow. And a maple leaf.
Snow. And many maple leaves.
Snow on asphalt.
More snow on asphalt.
Snow under some trees.
Snowy field. With trees. And leaves.
Snowy bushes.
Snow.
Snowy silver spruce.
Maples leaves on snow.
Exhausting week has been exhausting. On the plus side, I saw a bullfinch today in the tree right outside my balcony! And a blue tit coming to eat the bird feeding stuff we have on the balcony! And about seventeen sparrows and a dozen great tits have been here at any given moment lately, too.
Have also succumbed to more book-buying, thanks to BooksOnBoard's double rewards week which makes all the books 50% discounted... more urban fantasy titles bought. (Some read, too.) And I finally got around to downloading all my Amazon-acquired books as well, including all the free ones I've snagged over the last two years, and putting them into Calibre, so I'll have them all properly backed up and catalogued. That took the better part of four days, but it's done now.
I also bought
a watch on Thursday and a new
rucksack. Woot!
And I got my copy of Mortal Coil in German - Rebellion der Restanten - which comes with a short story not yet available anywhere in English outside Australia. As a separate little booklet and all. I figured this is the best chance I have to practice my German. :D The sticker on the book said "Exklusiv - mit cooler Short-Story von Derek Landy", which was, um, not that difficult to decipher, somehow, but I fear the story itself might actually have some real German words in addition to prepositions in it, so it might be a tad more challenging.