А о чем еще с чужими людьми? Чтоб не обидеть, не наступить на любимую мозоль и протянуть разговор? По делу они тоже умеют, но в более узком кругу и с единомышленниками, а то, что ты процитировала - это такой "small talk" по-японски.
Хахахаха действительно - О ЧЕМ ЕЩЕ С ЧУЖИМИ?! ну вот с иностранцами - не только с наглыми русскими - можно вообще ОБО ВСЕМ. Ведь если не совсем прямо фанатик какой-то, только за правду матку и тп, то при некотором замешательстве собеседника просто переводишь разговор куда-то или извиняешься и т.п. И он тоже ведь не стеклянный обычно, если случайно что-то не то сказали, сразу не коллапсирует...
СО МНОЙ ТАК РАЗГОВАРИВАЮТ РОДИТЕЛИ МУЖА!!! причем что мы в одном доме живем уже около 10 лет. запугала бедных, видно...
И между собой они как-то так разговаривают. Еще разные знакомые - но иногда бывают и более нормальные, редко.
Ну вот, чтобы не доводить до замешательства или извинений. Можно не коллапсировать, но ведь неприятно бывает. Кто-то воспитанный этого просто не покажет, но осадочек останется :) Родители мужа не знают, о чем с тобой говорить :)
Ну замешательства и извинения это я какой-то прямо критический экстрим привела в пример... Типа, говоришь что-то типа "ненавижу гадких евреев, а вы?", а собеседник такой - "вы знаете, я тоже некоторых - особенно дедушку Мойшу и тётю Сару по маминой линии, да и сын мой Давидик - сволочь". Хехе но ведь в обычном НЕЯПОНСКОМ разговоре это не обязательно))... Хотя, кажется, дошло до того, что со всеми иностранцами мы обсуждаем, какие японцы тормоза и ржем над всеми японскими порядками и пищим друг на друга, изображая их интонации))).. Не помню уже, о чем говорили ВНЕ японии) кажется, я была молодая и вообще никаких таких проблем не было - прямо ОБО ВСЕМ! и ничего.
В России, конечно, если обратное - вдруг незнакомый человек "в очереди" тебя призывает к чему-то типа "вы вот не ешьте покупных кур, моя дочь читала, они все гормональные" или там пограничник ржёт - а что это у вас дети с разными фамилиями все или оо а чо ваш муж старше вас бггг.
хахахаха ну реально мне кажется сложно ОБИДЕТЬ человека чем-то. Хотя вот некоторые тут, привыкшие к этому "перетиранию помидоров" обижаются или "ки ни суру" и потом долго отходят просто от упоминания другой точки зрения, не в силах стерпеть, что их не все одобряют!!! крайняя слабость психики)) Видела таких девочек на прошлой работе - в разговоре что-то проскользнет, типа "вы едите на завтрак бутерборд? но ведь японцы должны рис и мисо!" и они потом возбухают полдня, "нет ну вы слышали, что такая-то сказала?.. как так можно?! прямо мне вот так говорить, а у меня может то и сё и пр и пр" блиииин короче
Шура, полностью с тобой согласна. Я лично очень люблю эти японские смол токи)) Всё же я в (Ср.) Азии выросла, у нас там тоже так принято. А в близком общении японцы тоже нормальные, общаются на любые темы, шутят.
А мне по характеру это подходит - всегда стесняюсь с незнакомыми, а тут такой удобный костыль :) Так что эти смолл токи про помидоры мне нормально даются, а вот на следующий уровень - "болтовня в идзакая большой компанией " не могу перейти :(( хотя в узком круге и близко общаться умею.
Да, я уже отметила, что это удобный буфер. Когда СТЕСНЯЕШЬСЯ))) тут ты не должен блистать и завоевывать и скорее это какая-то грубость и выскочки так делают и сиди спокойненько
( ... )
По делу они тоже умеют, но в более узком кругу и с единомышленниками, а то, что ты процитировала - это такой "small talk" по-японски.
Reply
СО МНОЙ ТАК РАЗГОВАРИВАЮТ РОДИТЕЛИ МУЖА!!! причем что мы в одном доме живем уже около 10 лет. запугала бедных, видно...
И между собой они как-то так разговаривают.
Еще разные знакомые - но иногда бывают и более нормальные, редко.
Reply
Родители мужа не знают, о чем с тобой говорить :)
Reply
В России, конечно, если обратное - вдруг незнакомый человек "в очереди" тебя призывает к чему-то типа "вы вот не ешьте покупных кур, моя дочь читала, они все гормональные" или там пограничник ржёт - а что это у вас дети с разными фамилиями все или оо а чо ваш муж старше вас бггг.
Reply
Reply
Хотя вот некоторые тут, привыкшие к этому "перетиранию помидоров" обижаются или "ки ни суру" и потом долго отходят просто от упоминания другой точки зрения, не в силах стерпеть, что их не все одобряют!!! крайняя слабость психики)) Видела таких девочек на прошлой работе - в разговоре что-то проскользнет, типа "вы едите на завтрак бутерборд? но ведь японцы должны рис и мисо!" и они потом возбухают полдня, "нет ну вы слышали, что такая-то сказала?.. как так можно?! прямо мне вот так говорить, а у меня может то и сё и пр и пр" блиииин короче
Reply
Reply
Я лично очень люблю эти японские смол токи)) Всё же я в (Ср.) Азии выросла, у нас там тоже так принято.
А в близком общении японцы тоже нормальные, общаются на любые темы, шутят.
Reply
Так что эти смолл токи про помидоры мне нормально даются, а вот на следующий уровень - "болтовня в идзакая большой компанией " не могу перейти :(( хотя в узком круге и близко общаться умею.
Reply
Reply
Leave a comment