Tattoos!

Jul 28, 2010 17:51

I'm looking into getting a few tattoos. I've already got two--one kanji one the back of each shoulder (insanity on the left and clarity on the right). I really want to get a few more, one for each fandom that I'm in or for quotes I like, that sort of thing. However, I'm stuck for good pics ( Read more... )

rl: fandom, rl: fandom shows itself

Leave a comment

Comments 8

yankeedoodle242 July 29 2010, 01:45:56 UTC
Well, the obvious K/S phrase is: T'hy'la (sp??)

Reply

kowaiyoukai July 30 2010, 20:53:44 UTC
That's the correct spelling, yeah. But IDK, isn't that a little... um, schmoopy? XD

Reply

yankeedoodle242 August 1 2010, 04:43:48 UTC
Well maybe but its a good one 'cause if, later on down the line, you're embarrassed about it you can make up what it means ;)

Reply

kowaiyoukai August 19 2010, 00:43:10 UTC
LOL, embarrassed about T'hy'la? NEVER!! ♥

Reply


jay_em_ess July 31 2010, 03:04:07 UTC
My K/S fave is perhaps a bit schmoopy, but it's a classic nonetheless: "The needs of the many outweigh the needs of the few...or the one" or "I have been and always shall be your friend ( ... )

Reply

k2_on_alcatraz August 1 2010, 17:28:46 UTC
My first thought was t'hy'la, of course, but I think that the 'have been/shall be' quote is a perfect one for Star Trek. :3

Reply

kowaiyoukai August 24 2010, 18:59:11 UTC
Yeah, I think T'hy'la and that always shall be quote are the obvious choices. Now to pick! *headdesk*

Reply

kowaiyoukai August 24 2010, 18:58:23 UTC
I haven't seen those lines yet, which just shows how behind I am in Star Trek. *headdesk* CLEARLY I SHOULD BE REPRIMANDED. THIS IS AN ATROCITY. But both of them sound great, and I think I've heard of them before, and it seems like they'd make good tattoos. Hmm ( ... )

Reply


Leave a comment

Up