"Плюх и Плих"

Sep 21, 2024 08:26

В комментах к предыдущему посту всплыла тема, над которой я не задумывался, потому что мне была известна только средняя часть истории: перевод Даниила Хармса (1937). А между тем у нас есть еще оригинал Вильгельма Буша, написанный пятьюдесятью годами ранее (1882), и советский мультик по этой книжке, снятый еще пятьдесят лет спустя (1984), ( Read more... )

Книжное, Воспитательское

Leave a comment

gutnikov_yira September 21 2024, 08:31:29 UTC
Добавлю про переводы:
В советском "Буратино" присутствует мудрый сверчок, который пытается учить жизни юного Буратино, и в ответ Буратино швыряет в сверчка молотком, но промахивается.
А в "Пиноккио" сверчок за свои поучения тут же поплатился жизнью.

Reply

ixtiandra September 21 2024, 09:24:26 UTC
"Буратино" никогда не подавали как перевод, это всегда был плагиат, то есть самовольное присвоение чужого произведения.

А вот стихи Хармса всё-таки называются переводом. И когда понимаешь, что Хармс не перевёл, а изувечил текст Буша, а в мультфильме вдобавок изувечили текст Хармса безо всякого уважения к авторским правам - тут возникает резонный вопрос: что же это за авторские права такие, если они ничего не стоят? Почему переводчик с таким наплевательством относится к авторским правам того человека, чью работу он заимствовал и на чьей работе основал своё производное произведение?

Reply

benni72 September 21 2024, 10:47:16 UTC

А "Гамлет" - тоже плагиат? А.Н.Толстой хоть сослался на источник в предисловии, а Шекспир и того не сделал.

Reply

zwilling September 21 2024, 16:08:16 UTC

Саксон Грамматик авторские права не зарегистрировал, лох!

Reply

hansrudel September 21 2024, 11:47:40 UTC

Fat must flow!

Reply

julia_monday September 21 2024, 21:24:14 UTC
Толстой настолько сильно переделал книгу, что это уже никакой не чистый плагиат, а заимствование идеи и героев.

Reply

ixtiandra September 21 2024, 21:26:32 UTC
Когда американская киностудия хотела заимствовать идеи и героев по Второй эпохе, это оказался не просто плагиат, а наглое нарушение копирайта. Правообладатель не позволил, поэтому они ничего не смогли сделать.

А ведь они тоже хотели настолько сильно переделать книгу. А нет, закон не позволяет переделывать.

Reply

julia_monday September 21 2024, 21:34:12 UTC

Я не про закон, по закону вообще если бы можно было установить автора, то и алфавит запретили бы использовать. Толстой заимствовал героев и некоторые повороты сюжета, но написал абсолютно самостоятельную книгу с другим посылом, чем у Коллоди. А не просто взял книгу и выдал за свою. Это совершенно другое дело (хотя да, сейчас это было бы незаконно - так что пришлось бы писать фанфик и размещать в Инете).

Reply

ixtiandra September 21 2024, 22:25:08 UTC
Ну, это вы преувеличиваете. По закону, ваши авторские права будут охраняться всего 70 лет после года, следующего за посмертной публикацией вашей работы, если она будет опубликована в течение 70-ти лет после вашей смерти. То есть никак не более 140 лет.

(Если вы сами не измените этого положения своим решением ещё при жизни.)

Reply


Leave a comment

Up