Вот еще праздный вопрос, практически не имеющий отношения к делу. Tea-Water Pump - это легко ищется: колодец с хорошей водой, откуда набирали воду для чая; их таких было всего два на весь Нью-Йорк. Вопрос в другом: pump - это колонка или насос. Я бы сказал, скорее "колонка". Фактически, просто еще один способ набирать воду оттуда, откуда так просто не зачерпнешь: у нас вот бывает ворот, бывает журавль, бывают еще всякие варианты, а у них насос ставят. Прикол в том, что для меня, как для носителя русского языка, "колонка" - это нечто очень современное, куда воду подают с водокачки, а в англоязычных странах этот самый насос - штука обыденная и довольно старинная, известная чуть ли не с семнадцатого века: качаешь ручку - из крана течет вода. На фермах всюду такие насосы стоят. Так вот все-таки: "Чайный колодец" или "Чайная колонка"?
https://ephemeralnewyork.wordpress.com/2018/12/17/the-famous-tea-water-pumps-of-1700s-new-york/