May 31, 2021 13:56
В русской грамматике, орфографии и т.п. самая кошмарная ситуация - вариативная норма. Когда ОБА варианта одинаково верны и приемлемы. Вот это всё. Абзац. Катастрофа. Разрыв шаблона. С нами так нельзя. Что значит: "оба варианта верны"?! Нет, вы скажите, как правильно!!!
Русский язык,
Филологическое,
Мимоходом
Leave a comment
Comments 102
А то у нас ежедневный спор с женой уже много лет :-)
Reply
Reply
Reply
А "кофий" грамматически совсем другое слово, с ним спора вообще нет.
Reply
Reply
Reply
Раньше они склонялись всегда - "День Бородина" известнейший пример.
Во время ВОВ, насколько я помню объяснение, стали всегда говорить в официальных сводках форму именительного падежа, для однозначности, потом этот официоз перешел в статус официальной нормы, а склонение таких названий по падежам окрасилось оттенком просторечия, и сейчас какое-нибудь "в Кудрове" или "в Купчине" воспринимается как неграмотное.
Reply
А Останкино и еще куча топонимов не склонялись. И какие-то умники из РАН решили это поменять, причем так интенсивно, что объявление о новых правилах русского языка было сделано в программе "Время" году примерно в 87-м.
Reply
а я вообще, когда вся эта буча с кофием началась, говорю только как приличный исторический господин - черный кофий. достали поправляльщики
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Не пускаю на порог -
Говорит, зараза, "твОрог",
А мне нравится "творОг"!"
((с))
Reply
Leave a comment