Мда, сочувствую. А у меня для разнообразия стоит польская раскладка клавиатуры - страшно удобная, кстати. Настолько удобная, что я снесла английскую и оставила только русскую и польскую. А вот французскую раскладку я себе почему-то так и не поставила, все аксаны вставляю ручками...
Я в свое время снес украинскую раскладку, потому что меня задолбало каждый раз промахиваться (особенно учитывая, что разница между русской и украинской становится очевидна не сразу). Но потом я выяснил, что можно развести сочетания клавиш на переключение русский/английский и на переключение между русской и украинской раскладками, и с тех пор горя не знаю.
А я помню из учебника для 2-го класса (в школах УССР украинский начинали учить со 2-го класса, а английский или там другой иностранный - с 4-го) только Аргус - и что таких слов вообще всего три, там картинка была с крыжовником (это он аргус). Остальные слова не помню - но теперь их стало гораздо больше трех. Не знаю, правда, насколько эта буква реально употребляется - вот в моем детстве было довольно много книжек на украинском языке, но эту редкую букву я помню только по учебнику.
"Да она же практически и не используется" Не знаю, не знаю, как минимум у одних современных авторов - используется, как миленькая, по крайней мере, на письме. Как оно при этом произносится - другой вопрос.
Понятно, что вообще используется, просто слова такие, которые в разговоре, скажем, не каждый день употребляешь. Ну, и в стандартной виндовской раскладке ее действительно нет.
Comments 39
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
У меня где-то конспект аспирантский сохранился, там полный список. Тогда как раз только-только новий правопис ввели!
Reply
Reply
Пылесосом пройдись, одной узкой трубой.
Reply
Reply
Не знаю, не знаю, как минимум у одних современных авторов - используется, как миленькая, по крайней мере, на письме. Как оно при этом произносится - другой вопрос.
Reply
Reply
Leave a comment