Интересно, получится ли у них? Из похожих примеров вспоминается лишь армянская письменность для курдского языка, ну и грузинская - для абхазского и осетинского. Но это - алфавитные системы.
Корейцы из соображений престижа даже финансовую сторону вопроса готовы потянуть.
Да, мне это известно, просто я отношу хангыль к алфавитно-силлабическим системам, хотя это настолько вещь в себе, что заслуживает отдельной классификации :)
Нет, какая ирония судьбы! Помню, несколько десятилетий назад мы писали друг другу секретные записки с использованием хангыля - ни ТАСС, ни ЦТАК не сообщили об этом факте! А ведь и я, и мои согруппники тоже были представителями малых народов! :) Может, ИТАР-ТАСС восстановит историческую справедливость? :)
Эээ... Аааа... А к кому я сейчас обращаюсь?... :))) А вообще занятный, конечно, оборот дела. Оставляя в стороне социолингвистические, политические и прочие аспекты дела, хотелось бы узнать, как тятянцы решили проблему передачи глухих и звонких согласных в начале слова (например, "бахаса" и "пном-пень"), прочих специфических своих звуков во всех позициях - щелкающих, цокающих, фыркающих и иных...
Ээээ...Аааа.. РИА Новости и ИТАР-ТАСС - не одно и тоже. Это в Корее я был от ИТАР-ТАСС. То было давно. А насчет тятянцев мне судить трудно, но по-моему это сюр какой-то!
Исходя из англовики (см. Cia-Cia language)(не знаю как вставить гиперссылку V_V) там не подошла арабица в которой поддержку согласных доделали, а гласных - нет.
Comments 24
Из похожих примеров вспоминается лишь армянская письменность для курдского языка, ну и грузинская - для абхазского и осетинского. Но это - алфавитные системы.
Корейцы из соображений престижа даже финансовую сторону вопроса готовы потянуть.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Может, ИТАР-ТАСС восстановит историческую справедливость? :)
Reply
Reply
А вообще занятный, конечно, оборот дела.
Оставляя в стороне социолингвистические, политические и прочие аспекты дела, хотелось бы узнать, как тятянцы решили проблему передачи глухих и звонких согласных в начале слова (например, "бахаса" и "пном-пень"), прочих специфических своих звуков во всех позициях - щелкающих, цокающих, фыркающих и иных...
Reply
Reply
Reply
странно, интересно, ну почему корейский? ну англ. бы тогда взяли...в смысле латиницу...
Даешь корейский всем странам!!!
Reply
Reply
Reply
Leave a comment