Еще раз про кавычки

Apr 24, 2010 01:23

Подскажите, пожалуйста, как правильно:
1. И где бы он ни оказывался, он уже не слышал слов "я же тебе говорила!"
2.И где бы он ни оказывался, он уже не слышал слов "Я же тебе говорила!"
3.И где бы он ни оказывался, он уже не слышал слов: "Я же тебе говорила!"

Это прямая речь после авторских слов?

Спасибо.

кавычки

Leave a comment

Comments 16

t_samoylova April 23 2010, 21:29:22 UTC
1. И где бы он ни оказывался, он уже не слышал слов - "я же тебе говорила!" Я бы тире поставила после "слов"

Reply

sir_archet April 23 2010, 21:39:10 UTC
+1

А вообще от контекста зависит. Авторский знак.
При этом речь в кавычках номинально всегда начинается с большой.

Reply


supposedly_me April 23 2010, 21:49:15 UTC
Если в кавычках целая фраза (как в Вашем случае), то третий вариант, с двоеточием и с большой буквы. Если кусок - то с маленькой и без кавычек.
Ср:
Я вошел и услышал: "Здравствуйте, Иван Иванович!"
Когда я вошел и услышал их "здравствуйте, Иван Иванович", во мне все так и перевернулось.

Reply

mrs_irina April 23 2010, 22:12:37 UTC
Спасибо.
Правильными ли будут такие варианты:

1.Когда в эфире прозвучали слова:"Над всей Испанией безоблачное небо", начался мятеж.

2.После появления в эфире слов "над всей Испанией безоблачное небо" начался мятеж.

3.После появления в эфире "над всей Испанией безоблачное небо" начался мятеж.

Извините, что занудствую.
Здесь меня интересует: есть ли разница в написании между случаями, когда в предложении есть <слова "цитата"> и есть просто <"цитата">.

Reply

supposedly_me April 24 2010, 00:05:50 UTC
На мой взгляд, разницы нет. Главное - приводится ли в кавычках целая фраза, или только ее часть.

Reply

eddim April 24 2010, 12:07:44 UTC
В эфире прозвучало, а не появилось.
Замените пароль на какое-нибудь слово вместо "над всей Испанией...", например, "Исландия", и сомнения отпадут. Это не прямая речь.

Reply


(The comment has been removed)

tuzzzia April 24 2010, 06:20:39 UTC
"Что касается второго примера, то я бы поставила тире после прямой речи: Когда в эфире прозвучали слова: "Над всей Испанией безоблачное небо", - начался мятеж".

тире лишнее, здесь нужна только запятая.

Reply

zhuzhzhelica April 24 2010, 08:31:18 UTC
почему тире лишнее?

Reply

tuzzzia April 24 2010, 08:33:45 UTC
потому что в этом СПП придаточное заканчивается прямой речью без знаков !, ?, ... в конце, значит, ставим только запятую. Если бы стояли указанные знаки - заменили бы зпт на тире.

Reply


wild_cat April 24 2010, 07:26:46 UTC
Правильным может быть 1-й и 3-й вариант, но не 2-й. Большая буква без кавычек не оправдана, остальное соответствует авторской идее. Как по мне, это не прямая речь, а цитируемое выражение, вроде как если бы вы сказали: никогда не говори "никогда" или забудь слово "война".

Ср:
Он сказал: "Ну вот, опять!"
или
Он часто повторяет слова "ну вот, опять!"

Т.е. как по мне совсем чтобы правильно, простите за стилистическое занудство:
И где бы он ни оказался, он более не слышал слов "я же тебе говорила!"

Reply

tuzzzia April 24 2010, 08:35:59 UTC
И здесь:
Он часто повторяет слова "ну вот, опять!"

и здесь:
И где бы он ни оказался, он более не слышал слов "я же тебе говорила!"

в конце предложений поставить точку. коли уж мы избавились от двоеточий.

Reply

wild_cat April 24 2010, 11:21:11 UTC
Да, спасибо, я тупо смотрела на эти два предложения на предмет точек уже после запощения (спала всего 4 часа сегодня), но всё равно не могу редактировать свои комментарии, махнула рукой. =))

Reply

wild_cat April 24 2010, 11:21:41 UTC
Там ещё и в моём собственном тексте тучи запятых не хватает =)

Reply


mrs_irina April 24 2010, 09:38:51 UTC
Большое спасибо всем за ответы.

Reply


Leave a comment

Up