Моя бабушка своего младшего сына хотела назвать Джафаром. По-русски она тяжело разговаривала, да еще вдобавок не выговаривала звук "ДЖ". Записали Йофаром (позже просто Иофар). Я долгое время думал, что таких имен вообще не существует и не было. Оказывается было! Так звали тестя Моисея. Того самого Моисея. ЗЫ Мой ник - мое отчество. По паспорту, только чуток урезанное)
А мой дед с отцовской стороны, со своим братом бежали из Китая и когда они получали паспорта, паспортистка записала такое сочетание звуков - Цзю, так что почти все Цзю на бывшем постсоветском пространстве - это потомки этих двух братьев.
Где же немало? Вы знаете много людей с фамилией Цзю? Хм... Я - нет. У моего деда было 7 детей. Думаю, что и у его брата примерно столько же, тогда было нормально иметь примерно такое количество, во всяком случае, у моего деда со стороны матери было 6 детей. И у других, насколько понимаю, тоже. Как было изначально - никто и не помнит уже.
В принципе, логично, учитывая, что традиционно в Корее имена у людей практически не повторяются. Обратили внимание, что на последнем ЧМЮАРе у сборной Южной Кореи на футболках игроков не фамилии были написаны, а имена?
про курьезы-это да. Мое отчество- Эрнистович- вводит всех в ступор. Наиболее близким людям пришлось объяснить, что мой отец родился в Казахстане 9 мая 1945 года, и имя его чудесное получилось в результате оживленной дискуссии между пьяным дедом и таким же пьяным казахом в местном ЗАГСе или как там тогда называлась контора по регистрации новорожденных :)
я вот тоже всю жизнь поражаюсь, что это? свойственная корейцам романтичность какая-то, желание выделиться или что? самые экзотичные имена среди моих знакомых у корейцев. Пару раз встречала людей с отчеством Робинзонович. В соседнем подъезде живет семья: мама Искра, дочь Эльза, сын Ир Сен (при чем Ким), только папа у них подкачал - банально Толик. А у моих родственников почему-то в этом плане как-то скучно - ни одного Робинзона или хоть Брута. Но много старо-русских имен: Федор, Глафира, Варвара... А сама я просто Света :)
Кстати, у азербайджанцев тоже в смысле имен интересно. Но у них особо популярен Шекспир - Гамлетов и Офелий завались :)
Фамилий одинаковых много, поэтому имена поинтересней нужно. Это, кстати, автор этого журнала, просто я под другим ником, перерегистрировываться лень. А вообще - я уже на персональном блоге сейчас больше))
Comments 19
Я долгое время думал, что таких имен вообще не существует и не было. Оказывается было! Так звали тестя Моисея. Того самого Моисея.
ЗЫ Мой ник - мое отчество. По паспорту, только чуток урезанное)
Reply
Reply
А как изначально звучало?
Reply
Как было изначально - никто и не помнит уже.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
самые экзотичные имена среди моих знакомых у корейцев.
Пару раз встречала людей с отчеством Робинзонович. В соседнем подъезде живет семья: мама Искра, дочь Эльза, сын Ир Сен (при чем Ким), только папа у них подкачал - банально Толик.
А у моих родственников почему-то в этом плане как-то скучно - ни одного Робинзона или хоть Брута. Но много старо-русских имен: Федор, Глафира, Варвара... А сама я просто Света :)
Кстати, у азербайджанцев тоже в смысле имен интересно. Но у них особо популярен Шекспир - Гамлетов и Офелий завались :)
Reply
Reply
Не, не стыкуется. Тогда можно было бы исконно корейские имена давать - это логичней чем греческие или немецкие
Reply
Leave a comment