Вчера ехал автобусом домой. Вдруг слышу, на суржике завыла белухой дебелая испитая девица. Привожу близкий к оригиналу перевод на русский:
"Ой, люди добрые! Помогите, кто может! Я беженка с Украины, с Николаевской области. Вы знаете, что там творится! Мне пришлось бежать к вам, братьям, дружественному народу. Много не прошу - кто сколько может. Помогите! Мне нужно совсем немного, чтобы добраться к тёте в Сургут. Смотрите, что сделала война! Превратила меня в инвалида. Вы не думайте - хотите, покажу документы? Ой, спаси вас бог! Спаси вас бог! Пошли вам мира и здоровья!..." - и далее с вариациями. И да: передвигалась она с палочкой, подогнув колени ног - как больная церебральным параличом.
Признаюсь, делала она это мастерски. Люди давали. Им было стыдно, если другие увидят, что не дали. Я ек дал. Вообще никогда не даю.
Мне не стыдно. Было бы стыдно за бабенцию - но тоже нет. Допускаю, что она действительно гражданка Украины, и может иметь настоящие документы с пропиской в Николаевской области. Но в голове не сложилось (и даже если бы сложилось, всё равно не дал бы - принципиально не приемлю такой способ помощи).
Во-первых, верхняя часть организма передвигалась отлично от нижней; да и речь у больных ДЦП другая. И при чём тут война (тётя кагбе намекала на ранение, гы)?
Во-вторых, в Николаевской области военные действия не ведутся и не планируются (да и произносить она должна была "э Миколаївської області" (з Мыколайвкой).
В-третьих, будь ку неё тётя в Сургуте, то для неё ничего не стоило бы купить несчастной билет на самолёт Пермь-Москва-Сургут.
Так что, на нас грядёт нашествие детей лейтенанта Шмидта, хехе.
P.S. Помню цыганок в Париже, с табличками на груди, на английском: "Помогите! Мы беженцы из Сербии. Жертвы войны и геноцида." Обычно здоровался с ними по-сербски и спрашивал: "Вы откуда, из какого города?" Жаль, мовой не владею - а так бы и у этой тёти чего-нибудь спросил.